Внешность
Булгаков внешность Маргариты подробно не описывал
Он старался привлечь внимание не к внешней красоте женщины, а к внутреннему состоянию души. Делая акцент на тембре голоса, движениях, манерах, смехе, можно предположить, что она красивая женщина
Ее низкий, грудной голос, был с бархатными нотками, смягчающими тембр звучания.
Один глаз Маргариты слегка косил, что придавало ее образу дьявольскую изюминку.
Легкая завивка на короткой стрижке. Белоснежная улыбка. Идеальный маникюр с острыми на концах ногтями. Брови, словно ниточки, выщипаны профессионально и весьма подходили ее лицу.
Одевалась Маргарита стильно, не вызывающе. Элегантна и ухожена
Она привлекала внимание, несомненно, но не внешностью, а грустью и безнадежной тоской в глазах
Сделка с дьяволом
Чтобы отыскать Мастера, Маргарита заключает сделку с дьяволом (Воландом): «. Лезу я в какую-то странную историю, но, клянусь, только из-за того, что вы поманили меня словами о нем. » «. как я счастлива, что вступила с ним в сделку! О, дьявол, дьявол. «
Таким образом влюбленные Мастер и Маргарита оказываются снова вместе: «. теперь, когда обрушилось счастье, ты меня гонишь. «
Детство и образование
Будущий писатель Михаил Булгаков родился 15 мая 1891 года по новому стилю в Киеве. Родители молодого человека были представителями городской интеллигенции. Отца звали Афанасием Ивановичем. Он трудился доцентом местной духовной семинарии.
Его супругу, мать будущего писателя Варвару Михайловну, знали как преподавателя женской гимназии.
Михаил Булгаков в детстве
Булгаков был не единственным ребенком в семье. Помимо него у супругов было еще шестеро детей. Братья и сестры. Будущий литератор как старший в семье старался помогать родителям.
Семья Булгаковых в год кончины отца. Фото 1907 г.
Когда пришло время, молодой человек стал учеником Первой киевской гимназии. Начальное образование Булгаков получил в 1909 году.
Булгаков — гимназист, фото 1908 г.
По окончании школы он твердо знал, куда хочет двигаться дальше. Практически сразу после выпуска будущий литератор поступил на медицинский факультет местного университета.
Внешность и характер персонажа
Михаил Афанасьевич описывает князя тьмы как высокого брюнета около сорока лет в дорогом сером костюме и заграничных туфлях. В его руках — трость с головой пуделя на рукояти, а на голове — серый берет. Так выглядит повседневная одежда Сатаны. Настоящая одежда Воланда состоит из чёрной сутаны, траурного плаща, «подбитого огненной материей», чёрных туфель и перчаток. В руках он держит шпагу с золотой рукоятью.
В романе Воланд, повелитель Тьмы, противопоставлен Иешуа, который олицетворяет силы добра и света. Однако Сатана Булгакова отличается от общепринятых представлений о нём, а также от его возможного прототипа — Мефистофеля Гете.
Воланд Булгакова наделён положительными чертами характера. Наказывая людей, он не развлекается и не склоняет их к греху. Он вершит справедливый суд, всегда предоставляя людям право выбора светлой или тёмной стороны. По мнению С. Д. Довлатова, Воланд олицетворяет не зло, но справедливость. Он не жаждет зла и не смущает людские души, а лишь наказывает людей за аморальность. В характере Воланда присутствуют черты высокой нравственности: он никогда не лжёт, всегда выполняет свои обещания, не отличается излишней жестокостью или порочностью.
Тема творчества в романе «Мастер и Маргарита» Булгакова
Роман «Мастер и Маргарита» поднимает множество проблем, актуальных и для современного общества. В чих числе есть темы добра и зла, любви и ненависти и, конечно, творчества. Через все страницы произведения проходит тема искусства, раскрывающаяся на примере трех персонажей: редактора Берлиоза, поэта Бездомного и самого Мастера.
Следует начать анализ темы с незначительного, на первый взгляд, персонажа – критика и редактора журнала Берлиоза. Читатель может сделать вывод о том, что Берлиоз – маловажная фигура в романе, ведь он гибнет в самом начале произведения. Однако это предположение неверно. Редактор художественного журнала Берлиоз является образом воплощения бюрократизма. Этот человек не достоин называться настоящим творцом и деятелем искусства, ведь творчество для Берлиоза – один лишь из способов самовыражения.
Учитель проверяет на плагиат? Закажи уникальную работу у нас за 250 рублей! Напишем в течение дня!
Связаться с нами:
На первый взгляд, Берлиоз производит вид человека умного, с широким простором познаний. Однако все его знания утыкаются в цитаты и афоризмы из книг, суть которых для него осталась нераскрытой.
Творчество для Берлиоза – возможность удовлетворить свои потребности. Персонаж далек от подлинного искусства, и вся его работа состоит в том, чтобы принижать ценность и величие произведений настоящих деятелей искусства. До тех пор, пока Берлиоз будет редактором журнала, в этом журнале не появится ни одно подлинное произведение искусства, достойное назваться шедевром.
Образ же поэта Ивана Бездомного является собирательным. Автор воплотил в персонаже всю молодежь булкаковского времени. Он полон жизненных сил, амбиций и рвения к настоящему творчеству. Бездомный владеет многими удивительными идеями, но такие редакторы, как Берлиоз, превращают его в «раба». Поэт пишет по критериям и требованиям, выдвигаемым Берлиозом, и все дальше отдаляется от свободного творчества и грандиозных и уникальных идей.
Однако Бездомный вскоре понимает, что совершает ошибку. Произведения, написанные по четким правилам и требованиям, становятся «чудовищными» в его глазах. Стоит поэту осознать это, как тут же он меняется. Ивану приходит осознание всей глубины творчества и духовности. И пусть даже он не способен стать великим поэтом, но он может прочувствовать суть, скрытую в творчестве и искусстве.
Разумеется, со всей полнотой тема творчества раскрывается на примере жизни главного героя романа – Мастера. Для этого героя творчество – гораздо большее, чем самоутверждение или слава. Мастер пишет роман так, будто живет им. Он полностью погружается в работу, забывая об окружающем мире. Герою настолько дорого произведение, что жестокая его критика и отторжение вызывают жгучую обиду и оставляют тяжелую рану на сердце. Мастер не выдерживает боли, потому готов бросить рукописи в огонь, что и делает. Но «рукописи не горят». Произведения великих Мастеров живут вечной жизнью.
Только творчество Мастера в романе может считаться истинным. За это он и получает вечный покой. Подлинный деятель искусства не нуждается так сильно ни в чем другом, как в свободе. В свободе слова, идей и миропонимания.
Мастер в фильмах
Образ Мастера четыре раза воплощался в кино. Первая экранизация вышла в 1972 году. Совместный фильм Италии и Югославии, где главного героя сыграл итальянский актер Уго Тоньяцци. Этот фильм-притча получил приз Международного кинофестиваля в Венеции. Между фильмом и текстом романа есть некоторые различия.
Безымянный Мастер получает в фильме имя Николая Максудова, героя «Театрального романа» Булгакова, и превращается из писателя в драматурга, а злополучный роман героя становится пьесой. Интересно, что голосом Мастера в фильме за кадром зачитывается слегка видоизмененный текст письма, которое Булгаков написал Сталину.
Мастер, Маргарита и Воланд (театральная постановка) Еще одна иностранная экранизация вышла в Польше в 1988 году. Это четырехсерийный фильм общей продолжительностью в 370 минут, где роль Мастера исполнил актер Владислав Ковальский. Здесь с текстом Булгакова обошлись бережно и практически слово в слово, сцена в сцену воспроизвели первоисточник в сценарии. Фильм отличается первоклассным актерским составом и отсутствием спецэффектов, получил лестные отзывы критиков и зрителей.
В России первая попытка экранизации состоялась в 1994 году. Режиссером фильма стал Юрий Кара, а роль Мастера сыграл Виктор Раков. Фильм был снят, но на экраны впервые вышел только в 2011 году. Задержка связана с конфликтом между режиссером и продюсерами фильма, а позже, вероятно, с претензиями потомков Булгакова, которым тогда принадлежали авторские права на работы писателя.
В фильме Кары на балу Сатаны среди гостей присутствуют Ленин, Наполеон, Петр I, а также Сталин и Гитлер, которые на момент действия романа были еще живы. Коровьев называет этих гостей «специально приглашенными».
Александр Галибин в роли Мастера В 2005 году вышел 10-серийный сериал по роману «Мастер и Маргарита», снятый Владимиром Бортко. Главную роль исполнил Александр Галибин, а озвучил Сергей Безруков. В этом сериале, как и в итальянско-югославской экранизации 1972 года, Мастер получил имя Николая Максудова. Это имя можно увидеть на титульном листе рукописи, возвращенной Воландом в тот момент, когда с нее спрыгивает кот Бегемот.
Бегемот
Этот герой является, пожалуй, самым колоритным. Первые свои фразы он произносит в квартире Лиходеева. Он ябедничает, обвиняя Степу в использовании понапрасну казенной машины и прочих грехах. Дальнейшие появления Бегемота на страницах романа Булгакова вызывают улыбку у читателей. Самая запоминающаяся сцена с участием говорящего кота – сцена задержания. Бегемот, томно раскинувшись в кровавой луже, произносит бессмысленный, но весьма красноречивый монолог.
Все знаменитые высказывания из книги Булгакова сложно вспомнить. Этот роман удивителен тем, что читать его можно бесконечно. И каждый раз находить что-то новое.
Обвинения в адрес Локшина
Зашёл новый фильм не всем, но далеко не всегда в этом виновато качество сценария или расхождения с первоисточником. В телеграм-каналах началась волна хейта в адрес новой экранизации и её авторов. В отличие от ревностных ценителей романа, здесь основная претензия была к идеологической составляющей. Что ещё раз подтверждает: что было актуально во времена Булгакова, остаётся актуальным и по сей день.
Во многих публикациях выложены скриншоты из ныне закрытых соцсетей Локшина, где он делал репосты новостей о ходе боевых действий и рассказывал о пожертвованиях в украинские организации. Согласно скриншотам постов, Локшин выступал за выплату репараций Украине и призывал поддержать украинских режиссёров, пострадавших от военных действий. Однако проверить подлинность скриншотов невозможно.
«Сейчас все обсуждают одного режиссёришку, который снял частично на американские, частично почему-то ему государственные деньги дали, снял великое произведение русского классика. Не хочу назвать ни какое, ни что, ничего… При этом он ещё донатит ВСУ. И мы так к этому относимся — «ну, ладно». Серьёзно?» — возмутился Соловьёв.
А вот, например, режиссёр и телеведущий Тигран Кеосаян в своих соцсетях прямо назвал имя режиссёра, живущего в США.
Краткая характеристика
Полное имя — неизвестно, в романе его называют просто «мастер».
Возраст — 38 лет.
Род занятий — писатель.
Семья — был женат, детей нет.
Социальное положение — служащий.
Происхождение — родом из интеллигентной семьи.
Воспитание — прекрасно воспитан, вежлив, деликатен.
Образование — высшее историческое образование, превосходное знание нескольких иностранных языков.
Внешность — худощавый мужчина средних лет с тёмными глазами и волосами, с острым носом.
Характер — умный, образованный, талантливый, скромный, непритязательный, замкнутый, недоверчивый, слабохарактерный.
Положительные черты — добрый, честный, искренний, умный, образованный, интеллигентный, талантливый, доверчивый, бескорыстный.
Отрицательные черты — пассивный, слабохарактерный, замкнутый.
Произведение — «Мастер и Маргарита».
Два мира Булгакова
Миры Иешуа и Мастера связаны теснее, чем кажется на первый взгляд. В обоих пластах повествования затрагиваются одни проблемы: свободы и ответственности, совести и верности своим убеждениям, понимании добра и зла. Не зря здесь так много героев двойников, параллелей и антитез.
«Мастер и Маргарита» нарушает неотложный канон романа. Это рассказ не о судьбе отдельных личностей или их групп, он обо всем человечестве, его судьбе. Поэтому автор соединяет две максимально отдаленные руг от друга эпохи. Люди во времена Иешуа и Пилата не сильно отличаются от людей московских, современников Мастера. Их также заботят личные проблемы, власть и деньги. Мастер в Москве, Иешуа в Иудее. Оба несут истину в массы, за это же оба страдают; первый гоним критиками, задавлен обществом и обречен окончить жизнь в психиатрической лечебнице, второй подвергается более страшному наказанию — показательной казни.
Главы, посвященные Пилату, резко отличаются от глав московских. Стиль вставного текста отличается ровностью, монотонностью, и только в главе казни переходит в возвышенную трагедию. Описание Москвы полно гротескных, фантасмагорических сцен, сатиры и насмешки над ее жителями, лирических моментов, посвященных Мастеру и Маргарите, что, конечно, обуславливает и наличие разнообразных стилей повествования. Лексика тоже разнится: она может быть низкой и примитивной, наполненной даже руганью и жаргонизмами, а может быть возвышенной и поэтичной, наполненной красочными метафорами.
Хоть оба повествования и значительно отличаются друг от друга, при прочтении романа остается чувство цельности, так крепка нить, связывающая прошлое с настоящим, у Булгакова.
Жизнь в ожидании любви
В биографии Маргариты нет ничего необычного. Она была замужней тридцатилетней женщиной. Её брак нельзя назвать несчастным. Такой жертвенной и романтичной натуре, какой Маргариту рисует автор, он казался бесцветным.
До встречи с Мастером женщина вела праздную и материально обеспеченную жизнь. Отсутствие детей, частые и длительные командировки мужа только обостряли чувство душевной пустоты и одиночества.
Но где-то в глубине сердца тлела надежда на большое всепоглощающее чувство. Героиня болезненно ждала, она искала эту любовь. К моменту встречи с любимым её душевные силы были на исходе. Позже она призналась ему, что в тот день была у последней черты.
Маргарита Николаевна никогда не чувствовала сопричастности к тому, что с ней происходило. Её не покидало ощущение, что она живёт чужую жизнь. И вот свершилось. Это было то, что она ждала, искала, к чему готовилась.
Сотрудники театра Варьете
Лиходеев
Степан Лиходеев — директор театра Варьете. Он труслив: когда узнал, что комната Берлиоза опечатана, испугался, подумав, что того арестовали, и пожалел, что когда-то разговаривал с ним на сомнительную тему. Алкоголика и труса Лиходеева Азазелло и кот Бегемот забросили в Ялту.
Римский
Григорий Данилович Римский — финансовый директор театра Варьете. Он умён: пытался разобраться, куда исчез директор театра Лиходеев; увидев, что Варенуха не отбрасывает тени, понял, что перед ним нечистая сила.
Варенуха
Иван Савельевич Варенуха — администратор Варьете, хамоватый, лживый и эгоистичный. Однажды он оказался в «нехорошей квартире», и там был превращён Геллой его в вампира. Став вампиром-наводчиком, администратор мучился, так как было не по душе это занятие, и по его просьбе его вернули в прежнее состояние.
Ыть! Читай ещё!Подробная характеристика Варенухи
Жорж Бенгальский
Жорж Бенгальский — конферансье театра Варьете. Когда на представлении сверху посыпались деньги, Бенгальский сообщил публике, что это сеанс массового гипноза и что деньги сейчас исчезнут. Но публике такие слова не понравились, и кто-то предложил за враньё оторвать ему голову. Кот Бегемот оторвал конферансье голову, но зрители попросили Воланда его простить за враньё, и тот велел надеть голову на Бенгальского, что кот и сделал.
Участники эпизодов в Москве
Семплеяров
Аркадий Аполлонович Семплеяров — председатель Акустической комиссии московских театров, интеллигентный и культурный человек. То, что он изменяет жене, выяснилось на сеансе чёрной магии, который проводил в театре Варьете Воланд. После окончания представления Семплеяров звучным голосом попросил, чтобы артист разоблачил перед зрителями «технику фокусов». Но Коровьев сделал номер с разоблачением самого Семплеярова, сообщив его жене об его изменах.
Барон Майгель
Барон Майгель — член зрелищной комиссии. Его обязанностью было ознакомление иностранных туристов с достопримечательностями Москвы. Барон явился на бал Воланда как гость, но тот понял, что он шпион. Майгель был застрелен Азазелло.
Босой
Никанор Иванович Босой — председатель жилтоварищества дома 302-бис на Садовой улице, где жили Берлиоз и Лиходеев. Это человек подозрительный, недоверчивый и суровый. Когда Коровьев попросил временно прописать в квартире № 50 иностранного артиста, Босой потребовал, чтобы тот платил 500 рублей в день. Коровьев, оформив контракт, положил его и деньги в портфель и отдал его Босому. Затем вложил в руку Босого ещё толстую пачку денег. Тот испугался, сообщил, что это строго преследуется, но Коровьев успокоил его, что свидетелей нет.
Поплавский
Максимилиан Андреевич Поплавский — дядя Берлиоза из Киева, узнавший о смерти племянника и решивший поселиться в его квартире. Но Поплавскому это не удалось сделать, так как в «нехорошей квартире» обосновал Воланд и его свита.
Николай Иванович
Николай Иванович — чиновник, проживавший на первом этаже особняка, где жила Маргарита. Однажды он побывал боровом — когда домработница Маргариты Наташа намазала ему лысину кремом, данным Азазелло Маргарите. Наташа вскочила на него, и они полетели вслед за Маргаритой.
Аннушка
Аннушка — очень любопытная женщина, которая жила в квартире, помещавшейся под квартирой, где расположился Воланд со своей свитой. Именно Аннушка нечаянно разлила подсолнечное масло у турникета, у которого потом поскользнулся Берлиоз.
Ыть! Читай ещё!
Подробные характеристики:
Учительница Косточка задаёт прочитать:
Образ и характеристика Гибнера — героя комедии Николая Васильевича Гоголя «Ревизор»
Образ и характеристика Скотинина — героя комедии Дениса Ивановича Фонвизина «Недоросль»
Образ и характеристика князя Всеволода — героя произведения «Слово о полку Игореве»
Анализ новеллы Проспера Мериме «Маттео Фальконе»
Сравнительная характеристика Плюшкина и Коробочки — героев поэмы Николая Васильевича Гоголя «Мёртвые души»
Сравнительная характеристика Луки и Сатина — героев пьесы М. Горького «На дне»
«Кавказский пленник» — краткое содержание и пересказ по главам рассказа Льва Николаевича Толстого
Образ и характеристика Владимира Дубровского — героя романа Александра Сергеевича Пушкина «Дубровский»
Еще о дуализме
В заключение хотелось бы вернуться к вопросу о дуализме. Его идея весьма соблазнительна. Если кто-то есть на стороне света, то значит, необходимо, чтобы кто-то выбрал тьму, иначе «нарушится равновесие мироздания». Появляется даже некая мессианская идея зла. А если добавить сюда постулат об относительности всякого деяния, то получим идеологию, присутствующую в современном культурном пространстве. Говоря о кино, можно в качестве примера привести фильмы «Ночной дозор» и «Дневной дозор». В этих российских (русскими их назвать трудно) фильмах с помощью голливудских технологий зрителю показан «зороастрийский» взгляд на мир. Зороастризм — религия Древнего Ирана. Она является образцом дуализма. Существует два верховных божества, равных по силе: добрый Ахура-Мазда и злой Ариман, находящиеся в постоянной борьбе. Впрочем, в зороастризме все же присутствовало чаяние, что когда-нибудь Ахура-Мазда победит Аримана. Современные же «зороастрийцы от культуры» не просто не надеются на подобную победу. Скорее, они всячески противятся ей и тем самым умножают зло, подтверждая, что невозможно оставаться нейтральным в борьбе между двумя противоположными силами. Главным же оценочным критерием в таком мировоззрении является кассовый сбор. Но золотой телец находится отнюдь не «по ту сторону добра и зла», а в очень конкретном месте — в том, из которого приходит Воланд-сатана.
Сочинение 2
В сочинении я хочу рассказать об образе загадочного, интересного и по совместительству одного из главных героев романа – Мастера, и о его жизни до знакомства с прекрасной Маргаритой. Автором самого многогранного произведения русской литературы двадцатого века является — Михаил Афанасьевич Булгаков.
По роману, Мастер слишком бескорыстен в хорошем смысле, светлейший человек с доброй душой и сердцем, по этому ему было не совсем легко справится с современным миром. Но главный герой не отчаивается, так как находит утешение, прожив незабываемые моменты рядом с неотразимой Маргаритой.
Известия о жизни героя до того, как он начал писать свой роман сильно сжатые. Мастер был работником в музее, уделял время на переводы текстов(т.к. владел пятью языками) так же, состоял в браке. Исходя из того, что Мастер не мог вспомнить даже имя своей бывшей супруги, он вовсе не любил её. Герой увлекался чтением книг, обожал умиротворенность и тихую обстановку, что бы ничто ему не мешало заниматься любимым делом. Булгаков довольно таки часто описывает Мастера как: угрюмого, встревоженного, грустного человека. Сама же внешность главного героя непринужденная и достаточно простая: то бритый, то не бритый, странно-пугливый взгляд, человек лет под сорок с темными волосами.
Кроме всего выше перечисленного, у Мастера была одна очень личная вещь, которая досталась ему от Маргариты — это шапочка с вышитой на ней буквой «М». В какой-то степени, автор романа отражал свои личные качества в герое. Мастер был не совсем закрытым человеком, в глубине души он чувствовал в себе что-то прекрасное, и, то самое чувство помогало ему брать от жизни все: радоваться мелочам, замечать невидимое и т.д. Можно сказать именно Маргарита выявила эти качества у героя. Но все же, обладая всем этим Мастер не смог выявить себя человеком с большой буквы, он не был супер-гением, ни каким-то выдающим писателем, он простой Мастер, чьё имя даже неизвестно.
Отсутствие имени героя, твердит о том что она совсем не ценил себя и считал себя не совсем значимым человеком, романы которого даже не опубликовались, прочем, как и у Булгакова. Мастер, в момент написания своего романа, углубляется в незабываемые времена пережитые с Маргаритой, исходя из этого, хотел донести миру, что в человеке должно быть что-то хорошее и светлое, и мы не должны существовать зря.
Кто такой Мастер?
Автор романа оставил одного из центральных персонажей безымянным. Даже — дважды безымянным. Ведь он до того, как стал пациентом психиатрической больницы, был для читателя Мастером, а потом стал «номер сто восемнадцать». И на протяжении всего романа не упоминалось его имя. Читателю сообщается только возраст персонажа — около тридцати восьми лет.
Хотя Мастер упоминается в названии романа, читатель знакомится с ним только в одиннадцатой главе, а описывает его внешность Булгаков только в тринадцатой.
Мы знаем, что по образованию герой романа — историк. Знаем, что он работал в одном из московских музеев, который автор не называет. Также он весьма эрудирован, знает в совершенстве пять языков: английский, французский, немецкий, латынь и греческий, а также несколько хуже — итальянский.
Известно, что герой был женат, но несчастливо, и ко времени действия романа даже позабыл имя бывшей супруги. Кстати, наличие у персонажа несчастливого брака — в какой-то мере аллюзия на личную жизнь самого Михаила Булгакова, который в течение своей недолгой жизни был женат трижды.
Счастливый случай, позволивший Мастеру оставить работу и посвятить себя написанию романа о Понтии Пилате — выигрыш в лотерею ста тысяч рублей. Возможно, в этом эпизоде в какой-то мере отразились мечты самого Булгакова, который постоянно нуждался, а длительное время из-за непризнания и невостребованности жил в крайней бедности.
Но обретение возможности творить, не думая о хлебе насущном, не принесло счастья. Роман о Понтии Палате раскритиковали. Писатель прекрасно понимал, что это закрыло для него путь в литературу, лишило шансов полностью опубликовать хотя бы один роман. И хрупкая психика творца не выдержала.
Маргарита
Маргарита — возлюбленная Мастера, главного героя романа. Эта красивая молодая замужняя женщина, потеряв его, и не зная, где он находится, согласилась стать на ежегодном балу Сатаны королевой, так как надеется, что за это ей вернут любимого. Образ Маргариты в романе «Мастер и Маргарита» — это воплощение такой любви, ради которой человек готов на всё. Героиня старается защищать Мастера от его врагов, например, от критика Латунского. По сути, Маргарита была для Мастера единственной опорой в жизни.
Подробная характеристика Маргариты здесь.
Творчество в понимании Берлиоза
Тема творчества в романе «Мастер и Маргарита» поднимается с первых страниц.
С появления Берлиоза начинается первая глава романа. С учетом того, что в этой же главе «председатель правления одной с московских литературных ассоциаций и редактор толстого художественного журнала» неожиданно и совершенно глупо погибнет, может показаться, что его персонаж незначительный. На самом деле это категорически не так. Образ Берлиоза воплощает в себе весь бюрократизм и принижение роли творчества и творца, которые приходилось пережить как самому Булгакову, так и его мастеру.
В первый раз читатель видит Берлиоза в беседе с Бездомным, на Патриарших прудах. Михаил Булгаков изображает редактора человеком, уверенным в себе и своих познаниях. Он рассказывает об Иисусе, отрицая его существование, приводя примеры и наслаждаясь эффектом, воспроизведенным на молодого поэта. Что ж до творчества, то для Берлиоза это работа, заключающаяся в самолюбовании и совершенном самодурстве. Описывая председателя Массолита, Булгаков прибегает к тончайшей иронии. Чего только стоит фраза «Михаил Александрович забирался в дебри, в которые может забираться, не рискуя сломать тебе шею, лишь очень образованный человек». Своим образованием и начитанностью Берлиоз кичиться, будто ценным сокровищем, замещая знание истинное отрывками и цитатами с прочитанных книг, суть которых для него так и осталась «за кадром».
В дополнение к образу «пишущей братии» Михали Булгаков вводит и образ молодого поэта Амвросия. Описывая его «румяногубым» и «пышнощеким», писатель иронизирует над сугубо телесным, низменным началом псевдо-поэта.
Мастер (персонаж Булгакова) — это… Что такое Мастер (персонаж Булгакова)?
Описание
Мастер — москвич, по профессии бывший историк, человек высокообразованный, знающий несколько иностранных языков. Выиграв в лотерею крупную сумму денег, он смог посвятить всё своё время написанию романа о Понтии Пилате и истории последних дней жизни Иешуа Га-Ноцри. Однако первая же попытка опубликовать роман вызвала волну критики со стороны профессиональных литераторов. Из-за бесконечной травли Мастер постепенно сошёл с ума и в один из моментов отчаяния сжёг свой роман. Эти же газетные статьи навели одного из знакомых Мастера на мысль написать ложный донос, чтобы заполучить его квартиру. В результате расследования Мастер был освобождён, но, лишившись квартиры, денег и смысла жизни, он решает найти покой в клинике для душевнобольных. История романа заинтересовала Воланда. Он возвращает сожжённые рукописи, а также предоставляет Мастеру и его возлюбленной Маргарите место вечного покоя и уединения.
О себе мастер говорит: У меня нет больше фамилии. В романе это прозвище пишется через строчную маленькую букву.
Мастер в российской и мировой литературе стал символом художника, творца в широком смысле слова, который своими произведениями вошёл в конфликт с официальной культурой своего времени. В случае булгаковского героя мастер вошёл в конфликт с социалистическим реализмом.
«Зловещий смысл (понятия мастер) становится очевидным, если учесть, что Система подразумевала под ним писателей, готовых наступить на горло своей песне и создавать угодные ей творения», — пишет критик-булгаковед Альфред Барков
Мастер в финале романа
Существует трактовка, по которой завершение романа может лишь на первый взгляд показаться оптимистическим: Пилат ушел с Иешуа, Мастер получил покой… При побеге из Москвы в полете Сатаны со свитой преображаются все: меняется Маргарита, меняется сам Воланд, становится красив Бегемот, из гаера в рыцаря преображается Коровьев, предстает в своем истинном облике Азазелло. Преображаются все — кроме Мастера. Мастер меняется лишь в одежде. Ни глаза, ни лицо, ни душа у него не меняются. В награду, которую сложно назвать таковой, Мастер получает не свет, но покой, и отдан в руки ведьмы Маргариты. В последнем появлении Мастера в романе мы видим пугливо озирающегося обросшего бородой человека, которого за руку ведёт Маргарита. Такую награду можно назвать наказанием, потому что мастеру дано Ничто и он ввергнут в небытие.
На самом деле финал Мастера трагичен, потому, что дьявольские дары будут не утешать, а терзать. Воланд маскируется и на прощанье говорит, что поднесённые им дары не только и не столько от него самого, сколько от Иешуа: «То, что я предлагаю вам, и то, о чем просил Иешуа за вас же». К тому же, из финала романа явствует, что Мастер более не в силах написать еще что-либо. Он высушен до дна как творческая личность. То есть, в отличие от Фауста Гёте, Мастер не прощён, и всего лишь награжден мороком покоя.
Очень важно понять, за что Воланд «награждает» таким образом Мастера. Мастер создал литературное произведение, но не довел дело до конца, испугавшись и уничтожив роман
По мнению Андрея Кураева, конечная цель появления Мастера, романа о Пилате, — донести до людей слово Сатаны, оправдать, обелить себя в глазах тех, кого дьявол ненавидит. Это не произошло. В результате Воланд «награждает» Мастера соответственно выполненной работе. (см. Андрей Кураев «Мастер и Маргарита: за Христа или против?»)
Предпосылки
Есть предположение, что образ Мастера во многом автобиографичен: Михаил Булгаков также сжёг первую редакцию своего романа, и даже написав его заново, понимал, что опубликовать столь неортодоксальное произведение в СССР 1930-х — 1940-х годов почти нереально.
По мнению многих булгаковедов прототипом для Мастера также стал Алексей Максимович Горький — пролетарский писатель № 1. Некоторые литературоведы даже склонны считать, что дата смерти Горького (1936 год) и есть время событий основной сюжетной линии романа «Мастер и Маргарита».
Примечания
- ↑ Роман Михаила Булгакова «Мастер и Маргарита»: альтернативное прочтение гл.2
- ↑ Роман Михаила Булгакова «Мастер и Маргарита»: альтернативное прочтение гл.23
- ↑ Парадоксы в романе Михаила Булгакова «Мастер и Маргарита»
Почему Булгаков начал принимать морфий
До 30-х годов прошлого столетия морфий активно использовался в медицине, и по статистике 40% докторов и даже их жены (10%) были зависимыми. При этом большой процент пациентов также становилось морфинистами (зависимыми). Морфий свободно продавался аптеках как обезболивающее и снотворное. Там же продавался и героин — средство против легочных болезней и депрессий. Булгаков застал конец этого периода.
В 1916 году молодой Михаил по распределению попал работать в больницу в далекое село Никольское. Впервые он попробовал морфий случайно — его вынудила необходимость.
При лечении больного ребенка ему показалось, что вирус передался ему при одной из процедур. Врач попросил сделать ему инъекцию сыворотки против этого вируса, после чего у него начался сильный зуд, нестерпимые боли, лицо распухло и тело покрылось сыпью. Тогда то он и получил укол морфия, после которого состояние улучшилось и он заснул. А проснувшись, он попросил еще морфия — на всякий случай.
Тема творчества
Эта тема очень важна в этом романе, ведь главный герой – писатель, точней Мастер. Как раз он и является автором второго романа – об Иешуа. Но творец этот не показан изолированно, хотя он и ведёт отшельнический образ жизни, в романе представлены и другие «творцы». Тема Массолита – союза писателей, авторов массовой культуры тоже занимает большое место в произведении.
Мастер интересовался только своим романом, в ещё Маргаритой, которая стала его музой. Они совсем не мешала его творчеству
Что важно, она понимала его… В отличие от критиков. Мастер наивно надеялся, что его роман смогут оценить
Пусть он и о сыне Бога, но в этой истории столько правды психологической, что её должны оценить даже в Советском Союзе. Даже если не поверят в историчность, то оценить слог люди ведь могут. Известно ведь, что Холмса тоже не было в реальности! Но критики, не вчитываясь, просто вылили поток идеологической брани на писателя. И хотя любимая хотела бы оградить его от их зла, но у неё не получилось. Разгромные статьи стали ударом для него. И он даже оказался в сумасшедшем доме. Мастер и до этого говорил, что его мучили приступы страха. Наверное, сейчас бы сказали о панических атаках. Ему казалось, что к нему тянутся холодные щупальца, ему было очень плохо… Да, у творческих людей богатая фантазия, часто расшатанные нервы. Роман, его судьба были самым важным для Мастера. И травля подорвала его здоровье. Хорошо, что в итоге его и спасли из психушки, и дали подарили в компании любимой.
Травили его критики Массолита, но и его работники тоже не приняли бы его в свою компанию. Ведь их ценности очень отличаются от его. Они готовы писать, как строгать – на заданную тему. Без огня, вдохновения, но за зарплату, за питание и дачу. Не могли бы себе и представить, чтобы написать что-то против системы. Они б покрутили пальцем у виска! Даже не сказали бы, что у Мастера есть талант, так как они друг другу там все завидовали. А ещё для них важны звания – народный, заслуженный писатель… Мастер был выше этого.
Вот это литературное творчество, но в романе упомянуто ещё и Варьете. О творчестве там совсем мало говориться. Всё больше показаны работники варьете: бухгалтер, кассир… Представление Воланда сложно отнести к творчеству, хотя Клетчатый вроде и показывал фокусы. Никаких талантливых певиц, танцовщиц… Всё только о деньгах! А ещё работники варьете часто вели нездоровый образ жизни, который ассоциируется, кстати, с творческими людьми. Вот только пить и гулять может любой, а проявить творчество в новой повести или в танце сможет не каждый.
Булгаков говорил о важности творчества, об избранности творца – в своем романе