Краткое содержание пьесы Бомарше «Безумный день, или Женитьба Фигаро»
Сюжет пьесы охватывает небольшой промежуток времени – одни сутки, однако за это время случается очень много безумных, порой комичных событий.
Фигаро всегда был правой рукой и самым близким помощником графа. Однако в последнее время впал в немилость. Причиной чего является скорая женитьба слуги на девушке Сюзанне, которая тоже работает в замке графа.
Ничего не предвещает беды, пока девушка не признается жениху, что граф задумал восстановить право сеньора на девственность будущей невесты. Помимо этого хозяин хочет лишить ее приданого. Фигаро в недоумении, ему с трудом верится, что граф способен на такое.
Он очень огорчен низким поступком хозяина. Также он узнает, что граф намерен отослать своего некогда доверенного слугу в Лондон и навещать его молодую жену, пока Фигаро будет в отъезде. Главный герой обещает своей любимой и испуганной невесте, что проучит Альмавива.
Помимо сластолюбивого графа, свадьба оказывается под угрозой еще из-за двух персонажей – старика Бартоло и его служанки Марселины. Именно у старого доктора когда-то Альмавива с помощью Фигаро отбил свою настоящую жену Розину.
Марселина угрожает, что подаст в суд на Фигаро. Она хочет, чтобы тот или женился на ней, или отдал денежный долг. Марселина безумно влюблена в Фигаро, в прошлом имела от своего хозяина Бартоло ребенка, которого украли в младенчестве.
Главный герой понимает, что на этот раз граф не поддержит его и перейдет на сторону врача и его домоправительницы. Граф безумно любил свою жену в самом начале женитьбы, однако сейчас охладел к ней и стал посещать других женщин.
Несмотря на ревность, графиня не чувствует себя совсем покинутой, так как имеет молодого поклонника Керубино. Юноша молод и красив, понимает свою привлекательность и то, какое впечатление оказывает он на женщин.
Граф, уставший от проказ подростка пажа Керубино, собирается отправить его к матери. Юноша ищет сострадания и идет к Сюзанне. Во время их разговора к девушке приходит хозяин, а юноша еле успевает спрятаться за кресло. Альмавива предлагает молодой горничной деньги в обмен на интимную встречу перед свадьбой.
Вдруг собеседники за дверью слышат голос учителя музыки дона Базилио. Граф прячется за кресло, за которым уже находится Керубино. Юноша выбегает и прячется в кресле, а Сюзанна закрывает его платьем. Базилио рассказывает о похождениях пажа, отчего взбешенный Альмавив тут же уводит юношу домой.
В это время Фигаро с селянами приходят к замку благодарить хозяина за отмену права на девственность невесты. Графу приходится перед большим количеством народа подтвердить это. Обхитренный Альмавив решает поддержать на предстоящем суде Марселину.
Фигаро анонимно отправляет записку, что на предстоящем балу некий поклонник попытается встретиться с графиней. Герой считает, что сможет этим отвлечь Альмавива от своей свадьбы. Чтобы отвлечь Марселину, будущие молодожены решают отправить переодетого в девушку Керубино на свидание с графом.
Граф появляется раньше назначенного времени, а полураздетый паж прячется в уборной. Графиня открывает дверь комнаты и впускает мужа, тот, услышав копошение в ванной, грозит выломать дверь. Однако жене удается отвлечь мужа и за это время Сюзанна занимает место юноши.
Женщины и Фигаро признаются, что решили разыграть графа запиской, но появляется садовник и сообщает о мужчине, упавшем из окна графини на клумбы.
Появляется Марселина и требует суда над Фигаро. Тот сообщает, что не женится на домоправительнице Бартоло, так как происходит из дворян и в детстве его выкрали цыгане. Марселина бросается ему на шею, так как узнает в нем своего потерянного ребенка.
Графиня, недовольная из-за ревности мужа, решает его проучить. Сюзанна под диктовку Розанны пишет Альмавиву анонимную записку о встрече в саду. Фигаро, не понимая задумки, начинает сильно ревновать свою невесту, проклинает свою несчастную судьбу и предательство любимой девушки.
Фигаро приходит на место встречи, отмеченное в записке, и прячется. Он и не предполагает, что недалеко затаилась Сюзанна в платье графини. После прибывают граф и графиня в одежде Сюзанны. Клубок недоразумений распутывается и долгий день заканчивается весельем и большим праздником.
Действие пятое
Керубино берёт за руку не Сюзанну, а графиню в её образе. Графиня вынуждена сказать, что здесь скоро появится Фигаро. Граф замечает женщину в одежде Сюзанны и видит, что она не одна. Его сиятельство уже заметил, что опять вмешался паж.
Керубино хочет получить поцелуи, но граф в самый нужный момент «становится между ними, и поцелуй достаётся ему». Везде темно, Керубино только на ощупь узнаёт, что между ними стоит граф и убегает в беседку Фаншетты и Марселины.
Наконец-то весь хитрый замысел раскрыт, Фигаро восхищён женским коварством: «Ах, бедный граф! Сколько усилий… для того, чтобы обольстить свою же собственную жену!».
Графиня «протягивает Фигаро кошелёк, а Сюзанне кольцо с бриллиантом», а потом бросает на землю ленту – подвязку новобрачной, которую ухватил Керубино.
Звучит красивая весёлая музыка. Герои комедии поют каждый свой куплет: чудесный поворот получила комедия о счастье, верности, любви и о деньгах.
Образ и биография Фигаро
Фигаро — сирота, который с детства скитается по дорогим домам в поисках заработка. Некоторое время герой прослужил в Мадриде у графа Альмавивы. После мужчина отправился в Андалусию, чтобы работать помощником ветеринара на конном заводе.
Вместо работы Фигаро пишет любовные песни, поэтому ветеринар увольняет ленивого работника. Попробовав заработать сочинительством и не справившись с конкуренцией, герой возвращается в Мадрид. Теперь Фигаро — бродячий цирюльник и лекарь.
Случайная встреча с бывшим работодателем меняет привычную жизнь героя. Мужчина берется помочь графу Альмавиве жениться на Розине. Девушка живет в доме местного доктора и строго охраняется опекуном.
Преодолев сложности и преграды, выпутываясь из нелепых ситуаций и постоянно насмехаясь над богатеями и их причудами, Фигаро осуществляет задуманное. Граф счастливо женат на любимой женщине, а бывший слуга снова принят на должность домоправителя в имение дворянина.
Спустя три года Фигаро планирует свадьбу. Избранница героя Сюзанна прислуживает новоявленной графине. Радостное событие постоянно откладывается, так как на прелестную горничную имеет виды женатый граф. К тому же старый аптекарь, которого Фигаро однажды обманул, не упускает случая отомстить слуге.
Старик настаивает на браке Фигаро и Марселины — старой экономки, которой весельчак должен денег. В запутанную ситуацию втянут молодой паж, который неравнодушен к графине. Сама графиня не прочь проучить любвеобильного мужа.
Путаница разрешается неожиданным способом. Марселина узнает в весельчаке собственного сына, потерянного много лет назад. Отцом Фигаро оказывается старый доктор, бывший опекун Розины. Графиня вновь влюбляет в себя ветреного мужа, а Фигаро и Сюзанна получают большое приданое за то, что помогли супругам разрешить проблемы и сохранить достоинство.
Несмотря на череду неприятных ситуаций, Фигаро не покидает графа. Мужчина получает должность камердинера при Альмавиве. Уже пожилой слуга, забыв обиды, отстаивает мир в семье дворянина. Ради спокойствия хозяев Фигаро разоблачает молодого секретаря, который задумал развести супругов и завладеть имуществом семьи.
Так неожиданно меняется характеристика героя — из сатирического шута и балагура Фигаро превращается в преданного друга, забывшего обиды и унижения. Хотя литературоведы видят в преображении мужчины другой подтекст: возможно, Фигаро, наконец, обрел семью, в которой так нуждался.
Действие четвёртое
Явление I
Сюзанна завела разговор о предстоящем свидании с графом. Её жених против такого замысла. Влюблённые дали друг другу слово, что будут любить друг друга.
Сюзанна под диктовку пишет графу письмо, в котором указывает точное место свидания. Интриганки скрепляют записку булавкой, которую просят вернуть владелице.
Явление IX
Крестьяне выстраиваются «живым коридором». Граф благословляет обеих невест. Сюзанна незаметно передаёт графу записку. Все танцуют.
Базиль и все сельские жители пытаются прорваться внутрь. В это время графиня говорит графу, что ей нужно уйти. Она забирает с собой Сюзанну, чтобы обменяться платьями.
Явление X
Базиль и Фигаро сражаются в словесном споре. Марселина обещала Базилю выйти за него замуж, когда найдётся её сын. Все указывают на сына женщины. Это Фигаро. Базиль в расстройстве уходит.
Действие третье
Явление V
Граф перевёл разговор на другую тему: о дипломатическом курьере Лондона. Фигаро не знает английского языка, но есть одно «волшебное слово», к которым следует добавить несколько жестов – и вот уже взаимопонимание с любым слугой в харчевне налажено.
Из этого объяснения Фигаро граф понял, что его слуга ничего не знает о нём и его чувствах к чужой невесте.
Граф удивлён тому обстоятельству, что будущий муж Сюзанны не желает её взять с собой в Лондон. Оказалось, что Фигаро не хочет часто покидать свою молодую жёнушку, а с его новым назначением так непременно и произойдёт. А ему мила его красотка, а не политика.
Из всего разговора граф сделал вывод, что Фигаро знает абсолютно всё, значит свадьба состоится.
Фигаро уточнил, что прочитано было «и», а следует читать «или». Дубльмен перечитывает документ, но обнаружил неразборчивый почерк и кляксу. Далее начался спор по поводу союзов «и» и «или». В итоге в протокол записали «или».
Граф принял решение: «ответчику надлежит уплатить истице две тысячи пиастров наличными или сегодня же на ней жениться».
Фигаро объявляет, что не сможет жениться на Марселине «без согласия … благородных родителей», которых он сам пятнадцать лет разыскивает. Младенцем его украли, но на руке имеется отличительный знак. Вдруг Марселина узнала в Фигаро Эмануэля, которого утащили цыгане. Выяснилось, что Марселина – это родная мать Фигаро, а Бартоло – родной отец. Но Бартоло не собирается связывать себя узами брака. Теперь Марселине этого и не нужно, она верит, что невеста будет любить её сына нежно, как и она, родная мать.
Марселина бросается Фигаро в объятия.
Фигаро[править]
Само имя персонажа Фигаро, хоть и придумано автором, явно базируется на испанском слове «pícaro», что значит «хитрый, лукавый, плутоватый». Пикаро — главный персонаж плутовского романа. Пикареска — плутовской роман.
Именно слово плут — вернее всего подходит для характеристики Фигаро, но это плут благородный, добрый, отзывчивый, готовый прийти на помощь другим. Хотя, конечно, и про себя он тоже не забывает. Фигаро с полным основанием замечает, что он «лучше своей репутации» слуги, которого волен унизить каждый, кому от рождения принадлежит звучный титул. Едва ли отыщутся вельможи, которые «могут сказать о себе то же самое». Единственный из персонажей трилогии, Фигаро претерпевает на протяжении действий не мнимую, а достаточно поучительную эволюцию, под конец уже мало напоминая брадобрея, который демонстрировал чудеса выдумки, когда помогал Альмавиве облапошить подозрительного Бартоло, и действовал с наглостью, извиняемой лишь его веселым нравом. Приход на сцену персонажа Фигаро привел театральное искусство к неоднозначному повороту всего мирового театра, впервые представитель третьего сословия занял такое масштабное место. Недаром мировое литературоведение утверждает: «Появление Фигаро — решающий поворот в истории драматургии».
Внешне безупречный щеголь, Фигаро во всем стремится быть блистательным — и это ему вполне удается.
Бомарше особое внимание уделяет внешнему виду своего персонажа, тот безупречен в своей одежде — фигаро — короткой не застегивающейся легкой испанской куртке, заканчивающейся над талией. Эта одежда вошла в парижскую моду сразу после успеха первой пьесы трилогии.
Основные сюжетные линии
Интриги и размышления героев
В опере «Свадьба Фигаро» герои подвергаются различным интригам, при этом каждый персонаж много размышляет об их последствиях. Например, Фигаро и Сюзанна планируют свадьбу, но они сталкиваются с препятствиями со стороны графа Альмавивы, который затаил намерение соблазнить Сюзанну. Действия героев связаны целью обмануть друг друга или спасти свою репутацию.
Любовные истории
Винной любовной линии становится граф Альмавива, который хочет совратить невесту своего слуги. Вследствие этого, возникает множество недоразумений и неожиданных поворотов. Поскольку герои вынуждены скрываться и располагать выбранными ими местами, в действие также вводятся другие персонажи. Например, подруга графини пытается помочь ей выстоять свои права перед мужем.
События и заключения
Опера «Свадьба Фигаро» неразрывно связана с рядом необычных и смешных событий, таких как беготня за кадром, испуг от свадебного платья или неудача в шахматной партии. Все эти мелочи и пристрастия героев являются главными требованиями для разрешения конфликта в опере и достижения заключительных выводов.
История создания «Свадьбы Фигаро»
Тема: «В.А.Моцарт. Опреа «Свадьба Фигаро»»
При всей универсальности моцартовского творческого наследия, в нем выделяются 2 ведущих жанра – опера и симфония. Опера как никакой другой жанр интересовала Моцарта. Известны его слова: «Я завидую всем, кто пишет оперы. Я готов плакать, когда слышу оперную арию… Желание писать оперы – моя idеé fixe».
Первую свою оперу («Аполлон и Гиацинт») Моцарт написал в 10-летнем возрасте. Центральные же оперные произведения им были созданы на протяжении последнего, венского периода (1781–1791).
· «Похищение из сераля»
В.А. Моцарт опера «Свадьба Фигаро»
Искрометная блистательная комедия по мотивам пьесы французского драматурга Пьера Огюстена Бомарше «Безумный день, или свадьба Фигаро». Либретто для оперы значительно переработал итальянский поэт и переводчик Лоренцо да Понте. Одна из прекраснейших жемчужин оперного искусства, встречающая неизменные овации и восторги публики повсеместно.
История создания «Свадьбы Фигаро»
К работе над оперой Моцарт приступил в декабре 1785 года. Однако саму идею ее создания он обдумывал в начале 1782 года. Основой сюжета послужила комедия Бомарше, которую изначально запретили в Австрии из-за резонансного по тем временам содержания. На родине во Франции постановка вызвала волнения, так как совпала с предреволюционными настроениями. Либреттист Лоренцо да Понте смог добиться разрешения продолжить работу над оперой, убедив императора Йозефа II в том, что наиболее опасные моменты сократил, а основной сюжет будет восприниматься не столь остро благодаря наложению на музыку.
Революционность идеи пьесы заключалась в неслыханной до этого дерзости сопоставить личные качества представителя низшего сословия и феодала. В этом противопоставлении лакей Фигаро с помощью остроумия, находчивости и предприимчивости несколько раз ставит в неловкое положение своего господина графа Альмавиву. Неприкосновенность господского класса была впервые подвергнута критике.
Тема была близка Моцарту – музыканты как сословие в те времена не пользовались уважением. Доподлинно известно, что Моцарт, с раннего детства выступавший в монарших домах Европы, отличался редким чувством собственного достоинства. Не преувеличивая значения собственной персоны, но и не умаляя божественного дарования, он остро ощущал сословную разницу.
Революционной оказалась и музыкальная драматургия оперы. В «Свадьбе Фигаро» музыка явно играла главенствующую роль – характеры героев и острота интриг раскрывались исключительно музыкальными средствами. Здесь композитор превзошел себя в оттачивании штрихов, малейших нюансов и деталей. Ранее в музыкальных спектаклях ведущее место отдавали либретто, для развития сюжета использовали речитатив, а арии имели «декоративное» назначение – в них артисты демонстрировали возможности своего голоса. У Моцарта на протяжении всей оперы идет сквозное развитие сюжета, музыка органично вплетена в него, одновременно служа дополнением к характерам и получая собственное драматургическое развитие.
Опера всегда была излюбленным жанром композитора. Благодаря богатому инструментарию выразительных средств – музыке, сочетанию голоса и инструментов, театральным возможностям и декорациям – в опере можно максимально реализовать талант к сочинению музыки. Моцарта по праву считают величайшим мелодистом. Впитав и переработав особенности народной немецкой песенности и итальянской кантилены, его мелодика и гармония отличаются ясностью, чистотой и необыкновенной эмоциональностью. Даже в инструментальных произведениях нередко можно узнать признаки оперы – в противопоставлении характеров/тем, в развитии музыкальной ткани.
Для самого Моцарта «Свадьба Фигаро» стала самой любимой оперой. В жизни это был очень наблюдательный человек, точность его характеристик поражала всех, кто общался с ним. Спонтанный и легкий, любящий веселье и жизнерадостность, Вольфганг нередко подшучивал над окружающими, высмеивая и себя, в том числе. В работе над «Свадьбой Фигаро» его талант тонко чувствовать и передавать психологические моменты взаимоотношений людей раскрылся в самом блистательном виде.
Краткое содержание «Свадьбы Фигаро»
Образы персонажей
Фигаро – веселый, умный и талантливый парикмахер-консильери. Он является самым уверенным героем на оперной сцене и всегда находит выход из любой ситуации. Фигаро также известен своей мудростью и дружелюбием, что делает его очень популярным у других персонажей.
Сюзанна – невеста Фигаро, верная ему и очень умная девушка. Она является одной из самых популярных женских персонажей оперы, привлекательной, красивой и милой, сильной и интеллигентной. Сюзанна также обладает некоторой долей лукавства и умения хитрить, что позволяет ей увильнуть от опасностей.
Граф Альмавива – великолепный и элегантный аристократ, который ведет себя довольно скверно и неразумно. Он всегда пытается добиться своего и часто бесцеремонен со своей женой и прочими персонажами. Граф многое терпит от своих поклонниц, но всегда остается верен своей жене.
Графиня Альмавива – жена графа, очень красивая и умная женщина. Графиня предана своему мужу, но иногда чувствует себя одинокой и несчастной. Она способна проявить характер и мудрость в критической ситуации и получить желаемый результат.
Керубино – молодой мальчик, навязчивый и эмоциональный. Он влюблен во все женщины, что встречает, хотя особенно зачитывается графиней. Керубино часто действует обдуманно и несмысленно, но очень хорошо поет.
Бартоло – корыстный и жадный доктор, многие из которых хотят обмануть. Он желает получить свою «долю» от идеи своего сына Фигаро, но в поисках выгоды он не замечает, как его планы рушатся.
Марчеллина – горько пострадавшая от Фигаро женщина, к которой он был обещан замуж. Марчеллина – дама, которую не стоит обманывать: она очень соображает и обладает мощным чувством юмора.
Дон Базилио – музыкальный и ласковый учитель Севильской часовни. Он является очень мудрым человеком, умным и способным, с серьезными связями и доверенностью.
История создания оперы
Либретто оперы написал Лоренцо да Понте по одноимённой пьесе Бомарше. Моцарт начал сочинять музыку оперы в Вене в декабре 1785 г., а уже 1 мая 1786 г. состоялась её премьера в бургтеатре (придворном театре) Вены.
Бургтеатр в Вене
Первыми двумя постановками дирижировал сам Моцарт, при этом одновременно исполняя партию клавесина. О премьере существуют различные отзывы (имела незначительный успех, имела восторженный приём), но точно известно, что дальнейшие возобновлённые постановки оперы в Праге происходили с триумфом.
Новая опера Моцарта сразу же привлекла внимание не только живостью характеров и комедийностью, но и социальной направленностью, ведь основной замысел пьесы Бомарше состоял в том, чтобы показать моральное превосходство простолюдина Фигаро над аристократом Альмавивой, и это получилось и у Бомарше, и у Моцарта. Герой оперы – лакей Фигаро
Это ловкий и находчивый человек, насмешник, острослов, он смело ведёт борьбу с всесильным вельможей. Моцарт изобразил его с большой любовью и симпатией. Другие образы оперы, вызывающие симпатию, – подруга Фигаро Сусанна, графиня, юный Керубино, а традиционные комические персонажи – Бартоло, Базилио и Марцелина
Герой оперы – лакей Фигаро. Это ловкий и находчивый человек, насмешник, острослов, он смело ведёт борьбу с всесильным вельможей. Моцарт изобразил его с большой любовью и симпатией. Другие образы оперы, вызывающие симпатию, – подруга Фигаро Сусанна, графиня, юный Керубино, а традиционные комические персонажи – Бартоло, Базилио и Марцелина.
Джоаккино Россини. Опера «Севильский цирюльник»
«Севильский цирюльник» – так называется самая известная опера Джоаккино Россини, хотя бы одна мелодия из которой знакома даже не самым сведущим в оперном искусстве людям… точнее, под таким названием она ставится в театрах ныне, сам же автор дал ей иное название – «Альмавива, или Тщетная предосторожность». Молодой композитор проявил таким способом почтение к знаменитому старшему современнику. Выбор сюжета для новой оперы Россини оказался почти случайным
В 1816 году композитор получил заказ от театра «Аржентино» в Риме – оперу он должен был создать к карнавалу. Он предлагал сюжет за сюжетом – но все они не нравились цензуре
Выбор сюжета для новой оперы Россини оказался почти случайным. В 1816 году композитор получил заказ от театра «Аржентино» в Риме – оперу он должен был создать к карнавалу. Он предлагал сюжет за сюжетом – но все они не нравились цензуре.
А время шло – конечно, Россини всегда умел работать быстро, но все же имеет предел! Наконец, сюжет, не вызвавший возражений цензуры, был найден – то была комедия П.О.Бомарше «Севильский цирюльник, или Тщетная предосторожность». Но на основе этой пьесы уже было написано несколько опер – к ней обращались Л.Бенда в 1782 году, И.Шульц в 1786, Н.Изуар в 1797. Но особенно любима была публикой одноименная опера Дж.Паизиелло, впервые поставленная в 1782 году в Санкт-Петербурге
Поэтому Россини, прежде чем взяться за оперу по комедии П.О.Бомарше, попросил разрешения у прославленного композитора. Тот согласился, не раздумывая – Дж
Но особенно любима была публикой одноименная опера Дж.Паизиелло, впервые поставленная в 1782 году в Санкт-Петербурге. Поэтому Россини, прежде чем взяться за оперу по комедии П.О.Бомарше, попросил разрешения у прославленного композитора. Тот согласился, не раздумывая – Дж.
Паизиелло соперничества не опасался, искренне полагая, что молодой композитор не может быть ему достойным конкурентом, что его опера непременно потерпит фиаско… ему не суждено было увидеть, насколько он был неправ.
Либретто оперы «Альмавива», названной впоследствии «Севильским цирюльником», написал Чезаре Стербини. Он еще не завершил работу над текстом, когда композитор начал уже создавать музыку. Время, затраченное на создание произведение, казалось невероятным даже для Россини – тринадцать дней.
Широко известная увертюра – жизнерадостная, искрометная – так замечательно соответствует духу комедии П.О.Бомарше, что сегодня уже трудно поверить, что изначально она была связана совсем с другим сюжетом, а на премьере «Севильского цирюльника» публика слушала совсем иную увертюру.
Отдавая дань месту действия, Россини создал своеобразное попурри на темы танцевальных народных мелодий Испании – но та увертюра исчезла после премьеры при невыясненных обстоятельствах. Композитор писать ее заново не стал, а заменил увертюрой к одной из предыдущих своих опер – «Странный случай».
Ныне она забыта, а увертюра идеально вписалась в «Севильского цирюльника».
Совет
Альмавива, чьим именем первоначально была названа опера – традиционный лирический герой, подходящий для тенора – отнюдь не самый яркий персонаж оперы. Истинным главным героем выглядит Фигаро.
«Что у меня, должно быть, очень испорченный вкус, так как этот Фигаро кажется мне гораздо более привлекательным, чем моцартовский», – признавался Г.Гегель.
Философ сокрушался напрасно: Тито Гобби – одному из лучших певцов-баритонов ХХ века, которого уж никак нельзя заподозрить в отсутствии музыкального вкуса – россиниевский Фигаро тоже пришелся по душе больше, чем моцартовский. И, конечно, нельзя не полюбить его знаменитую каватину.