Актеры и роли в «бременских музыкантах» (2024)

Бременские музыканты (мультфильм)

Содержание

Кто такие трубадуры? Мы встречали эту симпатичную фигуру во многих фильмах и романах, и его образ, наполовину романтический, наполовину озорной, является одним из самых запоминающихся, когда речь идет о средневековье.

Так и есть; Когда вспоминается средневековый мир, на ум приходят эти пылкие певцы, которые бродили от двора к двору и от города к городу, сладкая своей песней тяжелую жизнь крестьян или скуку знати.

Но что во всем этом правда (и миф)? В этой статье мы постараемся немного приблизиться к этому миру, который сегодня кажется таким далеким и, тем не менее, заложил основы современной западной поэзии.

Статья по теме: «Средневековье: 16 основных характеристик этого исторического этапа»

Песни трубадуризма

В зависимости от темы, структуры, языка и лирического я песни трубадуров они подразделяются на четыре типа: песни о любви, друге, насмешках и проклятиях.

Любовные песни

Возникнув в регионе Прованс, Франция, он представляет собой тонкое и хорошо продуманное поэтическое выражение. Чувства выражены глубже, и наиболее частой темой являются любовные страдания.

«Кантига да Рибейринья» Пайо Соареш де Тавейрос

В мире я не знаю матча,солги мне, как ты,ca ja moiro для тебя — о!мой бело-красный сэр,Вы хотите, чтобы я ушел?когда я увидел тебя в юбке!День, когда я встал,что вы Enton не vi fea!И, милорд, вытащите егоэто было мне очень плохо di’ai !,А ты, дочь Дона ПаиМониш, и хорошо тебеd’haver для тебя охранник,потому что я, милорд, из Альфайиникогда из вас не было там приветремешок стоил.

Перевод

Никто в мире не похож на меняПока жизнь продолжается,Потому что я умираю за тебя и — о! -Моя бело-розовая дама,ты хочешь, чтобы я изобразил тебяКогда я увидел тебя без халата.Проклятый день, когда я всталИ тогда я не увидел тебя некрасивым!И моя госпожа, с того дня, о!Со мной все случилось очень плохо!И тебе, дочь Дом ПайоМониш, хорошо тебе выглядитМожешь подарить мне гуарвайю,Мне, миледи, в подарок,Я никогда ничего от тебя не получал,Даже если это ничтожно мало.

песни друзей

Песни, изданные на Пиренейском полуострове, являются древнейшим и наиболее оригинальным проявлением португальской лирики.

В них трубадур пытается передать женские чувства, говоря, как если бы он был женщиной. В то время слово «друг» означало «парень» или «любовник».

Песня Мартина Кодакса «О Боже, если ты сабора, друг мой»

О Боже, пожалуйста, мой другПойдем, леди, я в Виго!А я иду подруга…

О Боже, если хочешь, моя любимаяcom’eu в Виго, мадам!А я иду подруга …

Со мной леди, я в Вигои нульхас гарда у меня нет с собой!А я иду подруга …

Со мной леди в Виго утроми nuls gardas migo я не приношу!А я иду подруга …

И нульхас гарда у меня нет с собой,подними мои глаза, которые плачут, друг мой!А я иду подруга …

И nuls gardas migo я не приношу,поднимите мои глаза, которые плачут оба!А я иду подруга …

Песни насмешек и песни проклятия

Это сатирические и непочтительные песни, в которых собраны стихи, критикующие общество, обычаи и высмеивающие человеческие недостатки.

Песня насмешек Жоао Гарсиа де Гильхаде «Dom Foam хочет, чтобы я грамма»

Dom Foam хочет, чтобы я сильно похуделаи хочу выпить грамм воды;грамм сазом есть что m’est’avémи никогда я никогда не сделаю все;ча, desquand’i sa molher vi,если бы я мог, я всегда служил ейи он всегда плохо выглядел.

Я хочу показать себя сейчас,и будет много весить кого-то,больше, даже если мойра за ан,скажи, что я хочу от плохой рукии очень хороший,какой в ​​мире лучше,Я хочу уже показать .

мнения и разговораи доброе утро иметь,она не может выигратьвладелец в мире », чтобы заботиться обо мне;здесь она сделала Ностро Лорди он сделал демо больше,и демонстрация заставляет его говорить.

И поскольку они оба звучат,как у меня в сердце,судите тех, кто действительно может быть.

узнать больше о Язык трубадуризма.

Как появились «Бременские музыканты»

Оригинальная история

Историю о бременских музыкантах придумали известные немецкие сказочники Якоб и Вильгельм Гримм. Впервые ее опубликовали в 1812 году как часть сборника «Сказки братьев Гримм».

По сюжету четверо обиженных своими хозяевами животных — осел, кот, петух и собака — отправляются в Бремен, чтобы стать уличными музыкантами. Они планируют петь и играть на музыкальных инструментах: собака — на барабанах, кот — на скрипке, петух — на балалайке, а осел — на гитаре.

По пути в город они видят дом, в котором горит свет. Животные хотят есть и пить, поэтому заглядывают в окна и видят разбойников, которые сидят за накрытым столом. Чтобы выгнать их из дома, осел, собака, кот и петух решают их напугать. Они забираются друг другу на спину, начинают громко кричать, а затем падают прямо в окно хижины. Разбойники пугаются и убегают, а животные остаются жить в этом доме.

Серия мультфильмов

Трубадура, Принцессы и Короля в оригинальном сюжете нет: они появились лишь в советском рисованном мюзикле «Бременские музыканты», который вышел на экраны в 1969 году. Картина режиссера Инессы Ковалевской рассказывает, как странствующие музыканты Трубадур, Осел, Кот, Петух и Пес приезжают ко дворцу Короля, чтобы выступить там. Во время представления Трубадур видит Принцессу, и герои сразу же влюбляются друг в друга.

Кадр: фильм «Бременские музыканты»

Однако Король выгоняет музыкантов из города, и те натыкаются на Разбойников, которые планируют напасть на королевский кортеж. Напугав бандитов, бродячие артисты занимают их хижину, а затем решают «похитить» Короля, чтобы Трубадур смог его «спасти» и воссоединиться с Принцессой. Все идет по плану, но животных на праздничный пир во дворце не пускают. Прождав до утра, Осел, Кот, Пес и Петух уезжают из города одни. Вскоре их догоняют Принцесса и Трубадур, которые сбежали из дворца, пока все спали.

Мультфильм быстро стал популярным, в том числе благодаря музыке, написанной композитором Геннадием Гладковым на стихи поэта Юрия Энтина. Спустя четыре года «Союзмультфильм» выпустил вторую часть истории — «По следам бременских музыкантов». В продолжении появился новый герой: Гениальный Сыщик, которого Король нанял, чтобы найти сбежавшую Принцессу.

А в 2000 году вышла третья часть — «Новые бременские». События в мультфильме развиваются спустя несколько лет после первых двух частей: у Трубадура и Принцессы уже есть сын-подросток, который и становится одним из главных героев новой картины. Эта история оказалась гораздо менее популярна, чем остальные: рейтинг мультфильма на «Кинопоиске» — 4,2, а на IMDb — 3,8.

Конец любви

Конец «амор является концепцией любовных и вежливых отношений между поэтом и его леди (The Домна , как она называется по трубадурам), чья социальный статус часто выше , чем у поэта: это на самом деле аллегория, объект недостижимой идеализации и желания. Конечная любовь — это также кодифицированная галантная игра, предназначенная для проверки верности жениха своей даме.

Пропитанная героическими ценностями, присущими рыцарству , конечная любовь не исключает прелюбодеяния , но также вызывает прекрасные (тонкие) чувства.

Куртуазная любовь развивалась, чтобы соответствовать очень точным правилам, которые, наконец, были закреплены в нескольких судебных решениях, в частности в решении Элеоноры Аквитанской , сыгравшей значительную роль в распространении идеологии куртуазной любви.

Отбор актёров

Для озвучивания мюзикла специально подобрали целую «команду» артистов. Олегу Анофриеву сперва отвели только роль Трубадура. Петь за Атаманшу пригласили Зиновия Гердта, за Принцессу — солистку квартета «Аккорд» Зою Харабадзе, за Осла — Олега Янковского, за Пса — Юрия Никулина, за Кота — Андрея Миронова, за Петуха — Георгия Вицина. Фонограмму должны были записывать на студии «Мелодия», которая была постоянно занята, поэтому запись назначили на двенадцать ночи. Однако к назначенному часу пришёл лишь один Анофриев с заявлением, что записываться не может, потому что он заболел и у него температура 39 градусов. После чего позвонил Гердт и сказал, что не рассчитал где-то на вечеринке и изрядно выпил, поэтому попросил перенести запись. Никулин и Вицин не пришли по одинаковой причине — несогласованное расписание съёмок. По разным причинам не смогли прийти Харабадзе, Миронов и Янковский. В итоге Анофриев ради пробы спел почти за всех. У самого Олега Анофриева — немного иная версия, о которой он рассказал в одном из интервью:

Анофриев пытался спеть и за Принцессу, но потерпел неудачу, потому что её партия была написана для лирико-колоратурного сопрано. В результате в ту же ночь пришлось в срочном порядке вызывать вокалистку Эльмиру Жерздеву, которая была однокурсницей Геннадия Гладкова по Гнесинскому училищу. Осла озвучил друг Энтина, поэт Анатолий Горохов — автор текстов к известным песням «Королева красоты» и «Наша служба и опасна, и трудна».

Экранизации

Трубадур как «худрук» ансамбля из животных предстал на экранах в 1969 году. Мультик «Бременские музыканты», созданный в формате рок-мюзикла, дополнили любовной линией: как и средневековые трубадуры, главный герой влюбляется в неравную себе даму – Принцессу.

Молодой человек в черновом варианте не понравился Инессе Ковалевской. Художник Макс Жеребчевский нарисовал юношу как скомороха – в колпаке. Окончательный образ родился в голове режиссера, когда она увидела в журнале иностранной моды блондина в узких джинсах.

Так персонаж обрел современный внешний вид и еще ряд приятных характеристик, от которых зрители остались в восторге. Высокий блондин с голубыми глазами обладал чудным голосом, романтичной и легкомысленной натурой, а еще бесконечно любил свободу. Хитрость и смекалка делали героя абсолютным «рыцарем» – из любой ситуации он находил выход и неизменно падал к ногам возлюбленной.

Трубадур распевал волшебные композиции на стихи поэта голосом . Впрочем, актер пел почти за всех персонажей. В озвучке мультфильма также поучаствовали вокалистка Эльмира Жерздева (Принцесса) и поэт Анатолий Горохов (все звери и охрана). За Короля говорил композитор .

Мультик отличился тем, что герои очень напоминали некоторых актеров. Например, банду разбойников срисовали со знаменитой троицы Труса, Балбеса и Бывалого – , и .

В следующий раз Трубадур и его друзья появились в мультфильме Василия Ливанова «По следам бременских музыкантов» в 1973 году. Картину не планировали создавать, да и Инесса Ковалевская была занята другим проектом.

Решение снимать сиквел приключений необычной пятерки музыкантов приняли после обращения на киностудию «Союзмультфильм» – директор одного из московских кинотеатров заявил, что зрители с нетерпением ждут продолжения увлекательной истории. Озвучивали героев те же актеры, а вот у Трубадура голос изменился – партии персонажа исполнил .

Изысканная любовь

Полное средневековье — время изысканной любви, и трубадуры тесно связаны с ней.. Но что такое куртуазная любовь?

Термин появился относительно недавно. Оно появилось в 19 веке для обозначения всей этой поэзии и галантности трубадуров и их дам. В средние века термин «Fin’amor» использовался, то есть «Fine Love», «Pure Love», чтобы отличить его от «Fals Love» или Bad Love.

Фин’лав практиковали на высоких постах. Речь шла о платонических любовных отношениях между замужней дамой и ее верным любовником, который сочинил для нее сочинения. Этот любовник, ставший трубадуром, посвятил ему стихи и песни., уже хвалят ее белый цвет лица или ее густые волосы, уже выражая свои страдания из-за того, что не может быть с ней. Эти любовные песни — самый изысканный и изысканный образец чудесной средневековой лирики, к сожалению, еще очень малоизвестной.

Но, как всегда, не все золото блестит. Верно, что большинство этих отношений строго ограничивалось моралью и рыцарской честью: женщина не могла спать со своим возлюбленным, если она не хотела сразу же заклеймить ее прелюбодейкой. Однако было немало исключений, и известно, что плотские удовольствия были одной из наград, предлагаемых некоторыми дамами в обмен на то, что их возлюбленный останется верным и целомудренным из-за любви к ней.

Критика

Романтичный и дерзкий в своём вольном пересказе сюжета сказки братьев Гримм, с откровенным влиянием культуры «хиппи» 1960-х годов, мультфильм подвергся неоднозначной оценке. Инессу Ковалевскую обвиняли в непрофессионализме и в «тлетворном влиянии Запада»; писали, что её даже не приняли в Союз кинематографистов. На худсовете «мама» детского музыкального театра Наталия Сац с возмущением говорила, что Тихона Хренникова было продано всего 3 млн экземпляров, а «Бременских музыкантов» — 28 млн пластинок, что свидетельствует о «приближении развала страны». Высказался и Ростислав Бойко, который назвал новую ленту «Союзмультфильма» «марихуаной для детей».

Как и где снимали

Над «Бременскими музыкантами» работали студия Никиты Михалкова «ТРИТЭ», а также продюсеры Антон Златопольский и Леонид Верещагин. Режиссером картины стал Алексей Нужный, который ранее трудился над комедиями «Я худею» и «Пара из будущего». Он написал сценарий фильма в соавторстве с Игорем Гринякиным, который также был оператором во время съемок картины.

Пластический грим для животных создал Петр Горшенин: каждый день актеры тратили порядка трех часов на его нанесение. Мимикой, движением хвостов и ушей благодаря встроенным аниматронным элементам управляли с помощью джойстиков: этим занимались специальные операторы.

За костюмы героев отвечала Оксана Шевченко, а над музыкой работали Геннадий Гладков и Максим Фадеев. Последний написал для картины пять новых композиций, а также сделал аранжировки оригинальных песен.

Фильм создали всего за несколько месяцев. Над ним начали работать в июне 2023 года, а уже в августе завершились съемки. Монтаж проекта авторы закончили к концу года, как и планировали

Несмотря на сжатые сроки, во время съемок актеры успели прокатиться по разным регионам России.

Кадр: фильм «Бременские музыканты»

Сюжет

Начало XV века, Испания

Молодой аристократ граф ди Луна добивается руки прекрасной Леоноры, но та любит отважного трубадура Манрико, который каждую ночь поёт серенады под её окном. Манрико, помимо распевания серенад, ещё и сражается в очередной мелкопоместной гражданской войне — на не той стороне, что граф ди Луна, так что соперничество между Манрико и графом усугубляется ещё больше

Сражаясь с графом в поединке, Манрико одолел его, но оставил в живых, словно по наитию высших сил. После этого граф со своими воинами вероломно (а по меркам того времени — абсолютно справедливо: одолеть противника и не добить — тяжелейшее для него оскорбление!) напал на Манрико и тяжело ранил его. Пока Манрико оправляется от ран, цыганка Азучена, его мать, открывает сыну страшную тайну: на самом деле он вовсе не её родной сын, а похищенный младший сын старого графа ди Луны. Много лет назад люди графа сожгли на костре мать Азучены, и юная цыганка, только что сама родившая сына, похитила младенца из замка и хотела сжечь его на том же костре, где погибла её мать. Но, пребывая в душевном волнении, Азучена бросила в огонь не графского сына, а своего собственного, а сына графа оставила себе и воспитала. Манрико приходит в ужас от такого откровения, и Азучена сдаёт назад: не слушай, мол, старухины бредни, ты всё равно мой сын, что бы ни случилось. Азучена берёт с сына клятву во что бы то ни стало отомстить графу и больше не щадить его.

https://youtube.com/watch?v=1N0fXMT_fmk%3F

()

Серенада Il balen del suo sorriso

Леонора, считая Манрико мёртвым, собирается постричься в монахини, а граф ди Луна — похитить её из монастыря до принесения обетов. Манрико и его люди нападают на монастырь, сражаются с войсками графа и увозят Леонору в занятый повстанцами замок. Леонора и Манрико готовы обвенчаться, но тут приходит известие, что люди ди Луны взяли в плен Азучену. Манрико, как любящий сын, бросается освобождать мать и сам попадает в плен. Тогда Леонора приходит к графу, предлагает ему свою руку в обмен на обещание сохранить жизнь Манрико и освободить его. Граф соглашается.

https://youtube.com/watch?v=HQkedJ0T1O0%3F

()

Терцет Di geloso amor sprezzato

Азучена и Манрико сидят в темнице в ожидании казни. Приходит Леонора и говорит Манрико, что он свободен. Манрико спрашивает, как так, догадывается, что Леонора заключила сделку с графом, возмущённо обвиняет её в неверности и говорит, что такой ценой ему свобода не нужна. Но Леонора приняла медленно действующий яд, чтобы не доставаться нелюбимому, и умирает у Манрико на руках. Граф ди Луна приходит освобождать Манрико, видит мёртвую Леонору и приказывает немедленно казнить Манрико. Подтащив к окну Азучену, он велит ей смотреть на казнь. А Азучена, когда Манрико отрубают голову, торжествующе говорит графу: «Это был твой брат!».

Эпоха трубадуров

В эпоху зрелого Средневековья, начиная с конца 11 века, южный регион Франции Прованс переживал хозяйственный и культурный подъем. Край страны оказался почти свободным от королевского гнета и доктрин папского престола, шла бурная торговля с Европой и Ближним Востоком.

Города росли и процветали, снизился градус противостояния феодалов и горожан, мирно уживались представители всех конфессий – арабские, еврейские и греческие общины. Замки зажиточных людей превращались в культурные центры, где в почете были науки и творчество. В таких условиях зародилась рыцарская лирика трубадуров.

Значение слова «trobar» с прованского – находить, создавать, изобретать. И на первых порах этот термин использовался не как определение социального статуса поэта и музыканта, а как описание его способности придумать новую оригинальную песню. В основном сочинители происходили из знатного рода, а песни распевали под гитару.

Значение творчества поэтов-музыкантов неоценимо. До возникновения куртуазной литературы роль универсального языка играла латынь – на ней писались все произведения. А трубадуры впервые в Западной Европе начали создавать поэзию, используя народные диалекты, в том числе прованский язык. Расцвет рыцарской лирики положил начало переходу средневековой литературы на национальные языки.

Великолепная эпоха трубадуров продлилась вплоть до начала 13 века. Почти 200 лет история отвела становлению и расцвету рыцарской лирики. Такое определение поэзия получила за то, что первые песни посвящались любви к Прекрасной Даме. Влюбленный рыцарь упивается нежными чувствами к женщине, при этом ответные эмоции не обязательны.

Трубадуры повысили ценность человека, способного любить. Дама сердца, как правило, выше по сословию. А на пути бедного мужчины, сраженного стрелами Амура, возникают препятствия. Постепенно тексты от простого рассказа о безответных чувствах превратились в лирические вселенные с кучей героев.

Трубадуром становился человек любого сословия, главное – чтобы имелся талант. Со временем среди них часто начали встречаться и бедные рыцари, и граждане неизвестного происхождения. Но большая часть все же относилась к числу образованных людей, знакомых с литературными трудами Овидия и Вергилия, например. Часть представителей этой творческой интеллигенции выросла при монастырях, в те времена считавшихся центрами культуры.

Первым трубадуром, получившим славу и признание, стал Гильем Аквитанский, который не только сочинял и исполнял композиции. Влиятельный мужчина выступал покровителем коллег по цеху, приглашая в собственный дворец, чтобы те имели возможность свободно творить.

Волна народного признания захлестнула и таких талантливых трубадуров, как Джауфре Рюдель, Маркабрюн, Бернарт де Вентадорн, Арнаут Даниэль. В списке нашлось место даже женщинам: Беатриса де Диа и Мария де Вентадорн не хуже мужчин слагали стихи.

Эпоха лирики трубадуров оборвалась в начале 13 века вместе с «альбигойскими войнами». Феодалы с Севера Франции устраивали крестовые походы на Прованс и в итоге разграбили и разрушили колыбель искусства. А это значит, что трубадурам пришлось бежать подальше. Новый дом они нашли в Италии, Германии и на Пиренеях.

Церковь и трубадуры

Здесь мы задаемся вопросом: терпела ли Церковь эти проявления любви, какими бы платоническими они ни были? И да и нет. Очевидно, христианская мораль осуждала прелюбодеяние. С другой стороны, идеал придворной любви основывался на целомудрии, поскольку любовник отвергал половой акт из любви к своей даме.

В этом смысле мы наблюдаем рождение новой женской модели: женщина как объект обожания, почти священный элемент, религия. Отношения, установившиеся между ней и трубадуром, неизбежно напоминают нам о отношения вассальности феодального режима: она хозяин, господин, хозяин; любовник, вассал, который служит ему и который ставит ему все свои ценности.

Церковь принимала поэзию трубадуров до тех пор, пока в ней говорилось о «высоких» понятиях.: то есть жизнеописания святых и подвигов (таких как знаменитый Cantar de Mio Cid) из-за его высокого дидактического и морального содержания. Безусловно, для знатных людей было хорошо видно, что они культивировали поэзию, чтобы «возвысить свою душу».

Однако его отношение к менестрелям было совершенно другим. Эти акробаты, которые бродили из города в город, часто развлекали людей непристойными песнями, считались сущностью самого дьявола, и священнослужители советовали им не дурачиться, а тем более приветствовать их дома.

Вам может быть интересно: «Черная смерть: что это было и особенности этой пандемии»

Приложения

Библиография

Антологии

  • Рене Нелли и Рене Лаво , Трубадуры: Поэтическое сокровище Окситании , т.  1: L’euvre épique , Париж, Desclée de Brouwer , колл.  «Европейская библиотека»,1966 г.( ISBN  2-220-02192-0 )
  • Рене Нелли и Рене Лаво , Трубадуры: Поэтическое сокровище Окситании , т.  2: L’euvre poétique , Париж, Desclée de Brouwer , колл.  «Европейская библиотека»,1966 г.( ISBN  2-220-02192-0 )
  • Жак Рубо , Трубадуры: двуязычная антология , Париж, Сегерс,1971 г., 466  с. ( ISBN  2-221-50188-8 )
  • Пьер Бек , Антология трубадуров , Париж, Генеральный издательский союз , колл.  «10/18»,1979 г.( ISBN  2-264-00242-5 )
  • Поль Фабр ( перевод  с окситанского), Антология трубадуров, 12-14 века , Орлеан, Парадигма, 694  с. ( ISBN  978-2-86878-282-3 , уведомление BnF п о   )
  • Пьер Бек , Флорильж минор: малоизвестные фокусники и трубадуры , издания Paradigme,2004 г.( ISBN  978-2-86878-242-7 )
  • Роджер Теулат , Антология трубадуров дю Канталь , выпуски Ostal del Libre / Институт окситанских исследований , Орийак, 2005 г. ( ISBN  978-2951625822 )
  • Роджер Теулат , Антология трубадуров Верхней Луары , Осталь-дель-Либре / Институт окситанских исследований , Орийак, 2009.
  • Роджер Теулат , Антология трубадуров Пюи-де-Дом , выпуски Ostal del libre / Institut d’études occitanes, Aurillac 2011, ( ISBN  978-2-914662-16-1 )

Исторические исследования

  • Жан-Батист де Ла Карн де Сент-Пале , Литературная история трубадуров , Париж, Дюран Неве, 1774, 2 тома. (1967, перепечатка Слаткина)
  • Франсуа-Жюст-Мари Рейнуар
    • Грамматика трубадуров , 1816 г.
    • Des Troubadours et les Cours d’amour , 1817 Читать онлайн
    • Сравнительная грамматика языков Латинской Европы в их отношении к языку трубадуров , 1821 г.
    • Выбор оригинальных стихотворений трубадуров , 6 тт., 1816-1821 гг.
    • Лексика языка трубадуров , 1824 г.
  • Клод Фориэль
    • История южной Галлии при немецких завоевателях , 1836 г., 4 тома
    • История провансальской поэзии , 1846 г., 3 тома
  • Джозеф Англад
    • Трубадур Гиро Рикье. Исследование упадка древней провансальской поэзии ( 1905 г. )
    • Трубадуры, их жизнь, их дела, их влияние ( )
    • Ономастика трубадуров ( )
    • Стихи трубадура Пера Раймона де Тулузы ( )
    • Краткая история южной литературы в средние века ( 1921 г. )
    • Антология трубадуров ( )
    • Трубадуры Тулузы ( )
    • Трубадуры и бретонцы ( )
    • Грамматика старо-провансальского или старого Langue d’Oc. Фонетика и морфология
  • Duc de La Salle de Rochemaure , Les Troubadours cantaliens XII-XXe siècle , 1910, Bloud et Gay, 2 in-12 °, 645 и 577 p.

История

  • Анри-Ирене Марру , Les Troubadours , Париж, Ле Сёй ,1971 г., 188  с. ( ISBN  2-02-000650-2 )
  • Женевьева Брюнель-Лобришон и Клоди Дюамель-Амадо , Au temps des Troubadours , Париж, Hachette , сб.  » Повседневная жизнь «,1997 г., 270  с. ( ISBN  2-01-235525-0 )
  • Линда М. Патерсон ( перевод  с английского), Le monde des Troubadours: la société Mediterranean occitane de 1100–1300 , Montpellier, Les Presses du Languedoc,1999 г., 358  с. ( ISBN  2-85998-193-4 )
  • Мишель Зинк , Трубадуры: поэтическая история , Париж, Librairie Academique Perrin ,2013, 368  с. ( ISBN  978-2-262-02898-5 )
  • Анри Давенсон, Les Troubadours , Éditions du Seuil (сборник «Le temps qui court»), 1961, 183 стр.

Литературоведение

  • Рене Нелли , L’Erotique des Troubadours , Тулуза, Privat ,1963 г.( ISBN  2-00-002573-0 )
  • Эзра Паунд ( перевод  с английского), По следам трубадуров в Pays d’Oc , Париж, éditions du Rocher,2005 г., 220  с. ( ISBN  2-268-05459-4 )
  • Пьер Бек , Сочинения о трубадурах и средневековой лиризме , Кан, Парадигма, сб.  «Средневековье»,1992 г., 387  с. ( ISBN  2-86878-067-9 )
  • Эрнест Хёпффнер , Трубадуры в их жизни и в своих произведениях , А. Коллин, 1955.
  • Жозефин Пеладан , Le Secret des Troubadours, Париж, Э. Сансо,1906 г.( Текст в Интернете в Википедии )

Язык

  • Пьер Бек , La langue occitane , Париж, Presses Universitaires de France , колл.  «Что я знаю? «,1986 г., 127  с. ( ISBN  2-13-039639-9 )
  • Морис Ромье и Андре Бьянки, La lenga del trobar: Precís de grammatica d’occitan ancian , Париж, Presses Universitaires de Bordeaux,1986 г., 204  с.

Музыка

  • Исмаэль Фернандес де ла Куэста и Роберт Лафон , Las cançons dels trobadors , Тулуза, Institut d’Estudis Occitans, колл.  «Опера омния»,1979 г., 270  с. ( ISBN  2-01-235525-0 )
  • Клод Рио, Песни и инструменты: искатели и фокусники в средние века , Париж, Desclée de Brouwer , колл.  «РЕМПАРТ»,1996 г., 119  с. ( ISBN  2-200-03681-7 )
  • Жан Майяр и Жак Шай (предисловие) , Anthologie de Chants de Troubadours , Nice, Georges Delrieu et Cie éditeurs, 1967.

Примеры трубадурской поэзии

Трубадуры были знамениты своими лирическими песнями, которые исполнялись на гитаре или арфе. Они пели о любви, рыцарстве, природе и религии. Вот некоторые примеры трубадурской поэзии:

1. «Can vi la flors» (Мы можем видеть цветы)

Эта песня была написана трубадуром Перрок де Барселона в 13 веке. Она является прекрасным примером рыцарской любовной поэзии. В ней Перрок описывает свою любимую и сравнивает ее с прекрасными цветами весеннего сада.

2. «Lamento di Tristan» (Плач Тристана)

Это одна из самых известных трубадурских песен, написанная в 12 веке. В ней Трубадур размышляет о печальном судьбе героя Тристана, который потерял свою возлюбленную Изольду. Песня выражает глубокое горе и тоску по утрате любимого человека.

3. «Can vei la lauzeta mover» (Когда я вижу движение жаворонка)

Эта песня была написана трубадуром Бернат де Вентадор в 12 веке. Он описывает, как его сердце наполняется радостью, когда он видит жаворонка свободно кружащего в небе. Песня символизирует свободу и красоту природы.

Это всего лишь некоторые примеры трубадурской поэзии, которые существуют до сих пор. Они позволяют нам окунуться в средневековую эпоху и оценить красоту и гармонию, которые трубадуры внесли в историю и культуру.

Известные трубадурские произведения

Трубадуры были известны своими любовными песнями, которые часто посвящались их покровительницам. Некоторые известные трубадурские произведения включают:

Название Автор Описание
«Красавица» Бернард де Вентадор Это одна из самых известных трубадурских песен, которая описывает красоту и величие покровительницы.
«Песня соловья» Гильо ди Пезаро Это романтическая песня, в которой трубадур выражает свою любовь и преданность к своей избраннице.
«Роза красная» Риколь де Бержерак Эта песня описывает красоту и чистоту женщины, сравнивая ее с красной розой.
«Любовь моя» Арнаут Даниель Это песня, в которой трубадур выражает свою любовь и страсть к своей возлюбленной.

Эти известные трубадурские произведения являются прекрасными примерами стиля и тематики, которые были распространены в средневековой трубадурской поэзии. Они отражают уникальную культуру и историю этой эпохи.

Темы и стили в трубадурской поэзии

Трубадурская поэзия отличается широким спектром тем и разнообразием стилей, которые были характерны для этого периода и культуры. Темы, затронутые трубадурами, варьировались от любовных и рыцарских романсов до политических и социальных вопросов того времени.

Одной из основных тем в трубадурской поэзии являлась любовь. Трубадуры пели о своем влюбленном сердце и идеальной возлюбленной, описывая восхищение и страдания, которые они испытывали. Любовные стихи были наполнены изысканными метафорами и символикой, что придавало им особое очарование.

Рыцарская эпоха также оказала влияние на тематику трубадурской поэзии. Рыцари и их подвиги часто упоминаются в произведениях трубадуров, которые посвящены храбрости, чести и доблести. Эти стихи отражали идеалы рыцарства и служили своего рода образцом мужества и преданности.

Кроме любовных и рыцарских тем, трубадуры также затрагивали политические и социальные вопросы своего времени. Они высказывали свои мнения о политических интригах, конфликтах между феодалами и о жестокости войны. В своих стихах они не только критиковали некоторые аспекты средневекового общества, но и выражали надежду на мир и благоденствие.

Стили в трубадурской поэзии также были разнообразны. Одни стихи были написаны в форме кансона, прекрасно структурированного и ритмичного. Другие — в форме сирванта, с его сложными и многоголосными рифмами. Еще одним стилем был тенсон, в котором два или более поэта обсуждали какую-то тему и отстаивали свои точки зрения.

Темы и стили в трубадурской поэзии являлись отражением общественных и культурных ценностей средневековой Европы. Они демонстрировали разнообразие и глубину трубадурского искусства и оказали значительное влияние на последующую европейскую литературу.

Сюжет фильма

Первый трейлер картины вышел 13 сентября 2023 года: его опубликовала кинокомпания «Централ Партнершип».

«Они снова в сборе — самая легендарная группа бродячих артистов! Трубадур и его друзья-самозванцы — Пес, Кошка, Осел и самовлюбленный Петух — объединились, чтобы совершить подвиг! Бродячие музыканты во главе с новым лидером снова сплотятся, чтобы вернуть смех и радость на мрачные улицы Бремена», — сказано в описании к ролику.

Кадр: фильм «Бременские музыканты»

Из трейлера становится понятно, что сюжет ленты во многом напоминает советский мультфильм — в нем даже использовали песни из картины 1969 года, которые спели сами актеры.

Однако в этот раз зрители также узнают много новых подробностей о вселенной «Бременских музыкантов». Например, о детстве Трубадура, который мечтает изменить мир, но попадает под дурное влияние и оказывается в тюрьме.

Или о том, как он встречает группу бродячих музыкантов-животных — Пса, Кошку, Осла и Петуха, — которые ищут запоминающегося и яркого фронтмена. Они уже давно выступают с концертами, но до встречи с Трубадуром так и не стали популярными. Все вместе они отправляются к королевскому двору, где Трубадур влюбляется в Принцессу. На пути к счастью героев ждут «коварные враги, интриги и ловушки», «преступные схемы Разбойников», а также увлекательные приключения. «А тут еще Принцесса сбежала из дворца!» — уточняют в описании к ролику.

20 декабря вышел финальный трейлер фильма. Кадры первого и второго ролика практически не повторяются, поэтому зрители смогли узнать новые подробности о грядущей премьере. Например, больше деталей о детстве Трубадура, его связях с Разбойниками, а также об отношениях Короля, Принцессы и Сыщика.

Горожане

В рядах бременцев были Владислав Кудряев, Василий Атанов, Дея Сиберт, Александр Судницын и родительница Лидия Константиниди, пристально следившая за гурьбой своих детей.

Грубоватый крупный мясник (Степан Самойленко) сначала заслушивался сочинением мальца-Трубадура, затем выступал со своим сыном (Николай Федькин), напевая профессиональный мотив. После этого он неодобрительно улюлюкал в адрес музицировавших животных. Собравшейся на площади публике, среди прочих, явил себя одиозный поэт (Геннадий Искорцев) и импозантный маэстро итальянских композиций (Богдан Кияшко), получивший незаслуженный Королевский Пендаль.

Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
Звездный путь
Добавить комментарий

;-) :| :x :twisted: :smile: :shock: :sad: :roll: :razz: :oops: :o :mrgreen: :lol: :idea: :grin: :evil: :cry: :cool: :arrow: :???: :?: :!: