Непокоренная
Мария Ростиславовна Капнист не сломалась. Больших ролей в кино у нее почти нет, но снималась она много, «Википедия» называет 74 фильма с ее участием. В 1988 году графиня даже стала заслуженной артисткой Украинской ССР.
С дочерью все утряслось, жизнь наладилась, пришел скромный достаток… Но судьба нанесла Марии Капнист последний удар. Она боялась подземных переходов: после жутких шахт Казахстана у нее развилась клаустрофобия – боязнь закрытых пространств, подземелий. Непреодолимый страх вызывали, например, подземные переходы. Машина сбила 79-летнюю актрису на проспекте Победы в Киеве, возле киностудии им. Довженко.
В карете «скорой помощи» ее сиятельство сказала свои последние слова: «Шофер не виноват…»
Свой последний приют графиня Мария Ростиславовна Капнист обрела на фамильном кладбище в селе Верхняя Обуховка (Полтавская обл. Украины).
Биография Марии Капнист
Капнисты (Капнисси) – греческий род, происходивший с острова Занте (ныне это о. Закинф). Славу представители этого семейства стяжали на венецианской службе, а в 1702 году дож Венеции Альвизе II Мочениго пожаловал Стомателло Капнисси графский титул. Внук Стомателло Петр Христофорович с сыном Василием в 1711 году прибыл в Россию и стал служить Петру I, уже под фамилией Капнист. Русские государи пожаловали Капнистам (род начал стремительно расти и ветвиться) обширные земли в Малороссии. Со временем род графов Капнист был внесен в V часть (российское титулованное дворянство) Родословных книг Харьковской, Полтавской и Черниговской губерний – там, где были имения.
В старости Мария Ростиславовна была не без причуд. Эпатировала окружающих яркими и необычными нарядами, обожала странные, причудливо уложенные тюрбаны, появлялась на публике с огромными букетами цветов… Могла себе позволить острое словцо, но никогда не грубость. Злословия, сплетен не терпела. Вообще, по словам дочери, часто вела себя, «как экзотическая птица, которая влетела в курятник». Кого-то такое поведение раздражало. Кто-то посмеивался над «вздорной старухой». Сама же Мария Ростиславовна говорила так: «Не смейтесь над старостью человека, чьей молодости вы не видели…»
А ведь начало ее жизни было такое, что всем на зависть! Отец, Ростислав Ростиславович Капнист, граф, богач, видная фигура. Мать, Анастасия Дмитриевна, урожденная Байдак, красавица, знавшая 18 (!) языков…
Роскошный особняк на Английской набережной в Петербурге, сам Федор Иванович Шаляпин – друг семьи, матушкин поклонник и ухажер…
Но папаша Капнист, видимо, от скучной сытой и привольной жизни принялся играться в революцию – даже газетку «Искра» подрядился ввозить из-за границы: ну кто же «сиятельство» заподозрит в крамоле!
Но все это не помогло. В 1917 году от революционных бурь семейство Капнистов бежит в тихий Крым – там, в Судаке, богатое имение, особняк на 70 комнат, сытая и спокойная господская жизнь. Да – но до 1921 года. Кровавые палачи Бела Кун и Розалия Землячка свое дело знали. И расстреляли большевики поигравшегося в их игры графа Ростислава Ростиславовича без малейшего сожаления.
Лиза, старшая сестра Марии, смерти отца не пережила – скончалась от разрыва сердца. Анастасия Дмитриевна с другими детьми пряталась по оврагам, особняк был разграблен и разрушен. Но потом вроде наступила какая-то передышка…
В школе учительница велела детям найти рифму к слову «коммунист», и Маша Капнист выпалила: «Никогда коммунистом не будет Капнист!» И в итоге в 1929 году мать и дочь вынуждены будут спасаться из Крыма. Им помогут местные татары: дадут национальные костюмы, представят как своих…
В Ленинграде повезло
На Анастасию Дмитриевну Капнист обратил благосклонное внимание сам Сергей Миронович Киров – неукротимый сердцеед, если не высказаться резче. Мать получает работу, дочь – возможность учиться. Так Мария Ростиславовна Капнист оказывается в театральной студии
В Ленинграде она встречает бывшего поклонника Лизы, старшей сестры, – инженера-электрика Георгия Холодовского, знакомого еще по Судаку. Завязывается роман…
Так Мария Ростиславовна Капнист оказывается в театральной студии. В Ленинграде она встречает бывшего поклонника Лизы, старшей сестры, – инженера-электрика Георгия Холодовского, знакомого еще по Судаку. Завязывается роман…
ГУЛАГ
Декабрь 1934 года все обрывает выстрелами в Смольном: убит Киров. В городе идут повальные аресты. Судьба сначала швыряет Марию Капнист в Киев, затем в Батуми, потом еще куда-то… И вот первый арест: 27 августа 1941 года, приговор – 8 лет лагерей. Начался настоящий ад…
ГУЛАГ – это не замок Иф. Оклеветанному Эдмону Дантесу по нашим русским меркам повезло – его отсидка была, по сути дела, тунеядством, да еще счастливой возможностью учиться уму-разуму у аббата Фариа. А Мария Капнист не «сидела». Она была именно на каторге. В угольную шахту ее спускали в бочке, на веревках – 60 метров под землей… Голод, избиения, тяжкий труд. В 1950 году в лагере Мария Капнист родила дочь – Радиславу. Когда лагерные вертухаи узнали, что каторжная графиня беременна, начались систематические избиения. Но Мария Ростиславовна вынесла все… Кто был отцом девочки, осталось тайной… Свой второй срок, 10 лет каторги, графиня Капнист получила именно заступаясь за дочь – увидела, как ее мучает воспитательница в лагерном детском саду, и набросилась на эту мегеру. А садистка-воспитательница спала с кем-то из начальства…
Но лагеря и чудовищный, невыносимый быт имели и другую сторону. Не забывал Марию Капнист инженер Холодовский – старался писать, передавал посылки… В лагерях судьба свела Марию Капнист с другой замечательной женщиной – Анной Васильевной Темиревой (1893–1975), гражданской женой адмирала А.В. Колчака. Это будет великая дружба вопреки всему, на всю жизнь.
Граф Ростислав Ростиславович был расстрелян в Судаке в 1921 году, тогда же от инфаркта умерла Лиза Капнист. О судьбе Анастасии Дмитриевны я не знаю, вряд ли там было все хорошо. Один из братьев Марии Капнист утонул, другой сгинул в лагерях. Выжил лишь Андрей, сменивший графскую фамилию на Копнист.
«Семья не могла смириться с поступком моего дяди, – рассказывала Радислава Капнист. – Мария Ростиславовна же с гордостью носила свою фамилию и перед смертью всегда говорила: «Ты, Радочка, одна осталась из рода Капнистов, храни его традиции».
Радислава до 10 лет воспитывалась другой женщиной, также прошедшей лагеря, – Валентиной Ивановной Базавлук. Возвращение к матери было непростым.
Сама Мария Ростиславовна потом напишет: «Я испытала такие страшные лагеря, но более страшные пытки я испытала, когда встретила свою дочь, которая не хотела меня признавать». К счастью, их отношения со временем наладились.
А с Георгием Холодовским не получилось. В 1956 году Мария Капнист обрела свободу. Георгий Евгеньевич с прекрасным букетом встречал ее на вокзале. И не узнал. Ей было 44 года, она выглядела на все семьдесят… Сцена получилась ужасная, трагическая. Он и она метались по уже опустевшему перрону, в конце концов Холодовский протянул Марии Капнист букет со словами: «Вас не встретили, и я не встретил ту, которую ждал». Развернулся, пошел прочь. Мария Ростиславовна окликнула его. Это был шок…
ГУЛАГ
Декабрь 1934 года все обрывает выстрелами в Смольном: убит Киров. В городе идут повальные аресты. Судьба сначала швыряет Марию Капнист в Киев, затем в Батуми, потом еще куда-то… И вот первый арест: 27 августа 1941 года, приговор – 8 лет лагерей. Начался настоящий ад…
ГУЛАГ – это не замок Иф. Оклеветанному Эдмону Дантесу по нашим русским меркам повезло – его отсидка была, по сути дела, тунеядством, да еще счастливой возможностью учиться уму-разуму у аббата Фариа. А Мария Капнист не «сидела». Она была именно на каторге. В угольную шахту ее спускали в бочке, на веревках – 60 метров под землей… Голод, избиения, тяжкий труд. В 1950 году в лагере Мария Капнист родила дочь – Радиславу. Когда лагерные вертухаи узнали, что каторжная графиня беременна, начались систематические избиения. Но Мария Ростиславовна вынесла все… Кто был отцом девочки, осталось тайной… Свой второй срок, 10 лет каторги, графиня Капнист получила именно заступаясь за дочь – увидела, как ее мучает воспитательница в лагерном детском саду, и набросилась на эту мегеру. А садистка-воспитательница спала с кем-то из начальства…
Но лагеря и чудовищный, невыносимый быт имели и другую сторону. Не забывал Марию Капнист инженер Холодовский – старался писать, передавал посылки… В лагерях судьба свела Марию Капнист с другой замечательной женщиной – Анной Васильевной Темиревой (1893–1975), гражданской женой адмирала А.В. Колчака. Это будет великая дружба вопреки всему, на всю жизнь.
Граф Ростислав Ростиславович был расстрелян в Судаке в 1921 году, тогда же от инфаркта умерла Лиза Капнист. О судьбе Анастасии Дмитриевны я не знаю, вряд ли там было все хорошо. Один из братьев Марии Капнист утонул, другой сгинул в лагерях. Выжил лишь Андрей, сменивший графскую фамилию на Копнист.
«Семья не могла смириться с поступком моего дяди, – рассказывала Радислава Капнист. – Мария Ростиславовна же с гордостью носила свою фамилию и перед смертью всегда говорила: «Ты, Радочка, одна осталась из рода Капнистов, храни его традиции».
Радислава до 10 лет воспитывалась другой женщиной, также прошедшей лагеря, – Валентиной Ивановной Базавлук. Возвращение к матери было непростым.
Сама Мария Ростиславовна потом напишет: «Я испытала такие страшные лагеря, но более страшные пытки я испытала, когда встретила свою дочь, которая не хотела меня признавать». К счастью, их отношения со временем наладились.
А с Георгием Холодовским не получилось. В 1956 году Мария Капнист обрела свободу. Георгий Евгеньевич с прекрасным букетом встречал ее на вокзале. И не узнал. Ей было 44 года, она выглядела на все семьдесят… Сцена получилась ужасная, трагическая. Он и она метались по уже опустевшему перрону, в конце концов Холодовский протянул Марии Капнист букет со словами: «Вас не встретили, и я не встретил ту, которую ждал». Развернулся, пошел прочь. Мария Ростиславовна окликнула его. Это был шок…
Читательский дневник по поэме «Руслан и Людмила» Александра Пушкина
Название произведения: «Руслан и Людмила».
Число страниц: 136.
Жанр произведения: поэма.
Главные герои: князь Руслан, княжна Людмила, Черномор.
Второстепенные герои: Финн, Рогдай, Ратмир, Фарлаф, Наина, Голова.
Характеристика главных героев:
Руслан — честный и отважный богатырь.
Стойко проходит все испытания и спасает свою возлюбленную.
Людмила — добрая, верная и красивая.
Была похищена Черномором после свадьбы.
Скромная, но с твёрдым характером.
Черномор — коварный и страшный колдун.
Сильный из-за своей бороды.
Характеристика второстепенных героев:
Финн — волшебник, потерявший счёт времени.
Рогдай, Ратмир, Фарлаф — соперники Руслана, богатыри.
Наина — ведьма, старуха.
Голова — преданный брат Черномора.
Краткое содержание поэмы «Руслан и Людмила»
Сразу после свадьбы, Людмилу похищает неизвестная сила.
Руслан и три богатыря отправляются спасать княжну.
Они расходятся в разные стороны.
Руслан встречает старого финна, который рассказывает про Черномора.
Финн много лет пытался обрести любовь, но за это время Наина превратилась в старуху.
Рогдай догоняет Руслана и они бьются насмерть.
Молодой герой побеждает.
Ратмир встречает юную деву, влюбляется и отказывается от поисков.
Людмила находит в замке Черномора шапку-невидимку и успешно прячется.
Руслан бьётся с огромной головой и побеждает.
Голова отдаёт ему меч и рассказывает о предательстве Черномора.
Руслан находит замок волшебника и бьётся с ним.
Черномор носит его по воздуху, но витязь не сдаётся.
Он отрубает бороду колдуну, и Черномор лишается силы.
Витязь везёт погружённую в сон Людмилу в Киев.
Фарлаф убивает Руслана во сне.
Он привозит Людмилу в столицу, но никто не может пробудить девушку.
Финн оживляет Руслана, витязь спешит в Киев и громит печенегов.
Он касается лица Людмилы, и княжна просыпается.
Фарлаф признаётся в преступлении, но на радостях его прощают.
План произведения:
- Лукоморье.
- Похищение княжны.
- На поиски.
- В пещере финна.
- История любви Финна.
- Происки Наины.
- Людмила во дворце.
- Битва с Рогдаем.
- Битва с головой.
- Шапка-невидимка.
- Битва с Черномором.
- Предательство Фарлафа.
- Оживление.
- Битва с печенегами.
- Свадебный пир.
Основная мысль поэмы «Руслан и Людмила»
Главная мысль поэмы в том, что добро неминуемо победит зло.
Основная идея поэмы в том, что зло всегда само себя наказывает.
Чему учит произведение
Поэма учит нас быть верными, настойчивыми и целеустремлёнными.
Учит быть сильными, храбрыми, добрыми и верно идти к желаемой цели.
Учит не хитрить, не обманывать и не пытаться завладеть тем, что нам не принадлежит.
Учит любить и ценить своих близких, оберегать их и быть готовым на всё, ради их спасения.
Краткий отзыв о поэме «Руслан и Людмила» для читательского дневника
Прочитав эту сказочную поэму, я была поражена талантом великого русского писателя.
Пушкину удалось создать замечательно произведение, полное волшебства и героизма.
Витязь Руслан преодолевает все преграды, стоящие на его пути, и возвращает себе Людмилу.
Он сталкивается с предательством и колдовством, но выходит победителем.
Ведь он борется за свою любовь.
Это очень интересное, захватывающее произведение.
Автору удалось создать богатырскую сагу, в которой причудливо сплелись давно знакомые читателям образы героев русских народных сказок и былин.
Мне больше всего понравился Руслан.
Это мужественный, честный и добрый богатырь.
Он достойный преемник славы Ильи Муромца.
Никакие преграды не могут остановить его, заставить свернуть с выбранного пути.
Мне также очень нравится Людмила, красивая и умная девушка, справится с которой оказалось не под силу самому Черномору.
Я всем советую прочитать эту поэму и подумать о том, что для настоящей любви не бывает непреодолимых препятствий.
Она преодолевает все невзгоды.
Пословицы к произведению:
- Жить в разлуке — жить в муке.
- Реже видишь, больше любишь.
- Слушайся добрых людей, на путь наведут.
- Сердце делу не в помощь.
- По добру — добро, а по худу — худо.
Неизвестные слова и их значение:
- Гридница — помещение для приёма гостей.
- Опочивальня — спальня.
- Кручина — горе, грусть.
- Чертог — палата.
- Латы — доспехи воина.
- Кольчуга — рубашка из металлических колец.
Ещё читательские дневники по произведениям Александра Пушкина:
- «Сказка о рыбаке и рыбке»
- «Сказка о царе Салтане, о сыне его славном и могучем богатыре князе Гвидоне Салтановиче и о прекрасной царевне Лебеди»
- «Сказка о попе и его работнике Балде»
- «Сказка о мёртвой царевне и семи богатырях»
- «Баллада «Песнь о Вещем Олеге»
Библиотека произведений автора пополняется.
Образы героев в поэме «Руслан и Людмила»
Особенности языка поэмы
Главной мыслью поэмы является подвиг человека ради настоящей любви, готовность ради нее победить любое зло. Руслан – преданный возлюбленный, бесстрашный витязь. Победа над полчищами печенегов, осадивших Киев, напоминает подвиги былинных богатырей над врагами.Символическим торжеством «русской силы» над «кознями вероломства» стала покорение Черномора Русланом. Духовным наставником Руслана в борьбе со злом стал мудрый волшебник Финн. В молодости он был пастухом, воином. Ради любви он стал изучать магию.
Красавица Людмила – верная жена Руслана. Ее не прельщают богатства Черномора. Она великодушная, добрая и озорная, но способна проявить твердость характера, протестуя против неволи и принуждения. Шутливо изображена ее девичья непосредственность и жизнелюбие: в плену у Черномора она, решив отказаться от еды и покончить с собой, о смерти «подумала – и стала кушать».
Автор с иронией характеризует трех соперников главного героя, которые своими поступками лишь оттеняют глубину его чувства к Людмиле. Мрачный и жестокий Рогдай страдает безумной страстью;любовь томного хазарского хана Ратмира была недолгой; горлопану, трусу, обжоре и пьянице Фарлафу княжна нужна ради положения и богатства.
Пушкин иронично, как в русских былинах, изображает князя Владимира Красное Солнышко, правителя Киевской Руси. Он заботливый и щедрый отец, гостеприимный и радушный хозяин, но бывает своенравным и несправедливым. После похищения дочери, он нарушает данное Руслану слово, не верит ему и обещает выдать Людмилу замуж за любого ее спасителя. Когда Киеву угрожает опасность от печенегов, князь беспомощен, надеется на защиту богатырей.
Черномор – уродливый карлик с длинной бородой, в которой скрыта колдовская сила. Он страшен не только внешне, у него порочная и злая натура. Из зависти он обманул и обезглавил собственного брата-великана, вероломно похитил чужую жену. Лишенный своей волшебной силы, слабый духом Черномор остается всего лишь жалким карликом. Силы зла воплощает также злобная, коварная и хитрая старуха Наина, напоминающая Бабу-Ягу.
Помимо сказочно-былинного содержания, новаторским был язык поэмы, разрушивший нормы дворянского языка. Он был простой и понятный, близкий к живой народной речи, изобилующий простонародными выражениями. Многие осуждали автора за наличие в поэме «низких» слов «площадного» языка, не отвечающих требованиям «хорошего вкуса».
Темы
- Любовь. Лишь истинное чувство привело Руслана к цели и принесло счастье героям. В то же время автор осуждает другие мотивы для брака: жадность Фарлафа, легкомыслие Ратмира, жажду власти Рогдая. Все витязи любили не Людмилу, а ее положение или ее красоту. Один лишь Руслан смог по-настоящему проникнуться любовью к ней и освободить ее.
- Патриотизм. Сказочный сюжет дополняет историческое повествование о судьбах родины. Противостояние печенегов и Киевской Руси является историческим фактом. Автор вводит этот мотив, чтобы показать настоящий героизм и самоотверженность Руслана. По его мнению, идеальный сказочный принц должен быть защитником Родины. В битве за Русь Руслан демонстрирует свою готовность стать не только мужем Людмилы, но и князем Киевским.
- Милосердие. Положительные герои в поэме не убивают и не мстят — это очень важный посыл автора. Чтобы люди жили как в сказке, необходимо научиться прощать. Ни Черномор, ни Фарлаф не получают серьезного наказания за свои преступления. Их исправляют раскаяние и возможность заслужить прощение.
- Счастье. Каждый герой сказки ищет свое счастье, но многие люди безвозвратно его потеряли, предъявляя завышенные требования к судьбе. Эту ошибку совершила Наина, отказавшая всем женихам. В эту же ловушку попал Рогдай, который хотел получить все и сразу бесчестными методами. Зато истинное счастье нашел Ратмир, уединившийся со своей избранницей и отвергнувший суету больших амбиций. Истинное наслаждение автор видит в любви, а не во власти и не в богатстве.
Руслан в фильмах
Первой художественной экранизацией поэмы стал немой художественный фильм режиссеров Владислава Старевича и Петра Чардынина. Главные роли сыграли Иван Мозжухин и Софья Гославская. К сожалению, кинолента 1913 года не сохранилась.
К столетию со дня смерти русского классика советский кинематограф выпустил красивую сказку с музыкальным сопровождением из одноименной оперы Глинки. Здесь влюбленных сыграли актеры Сергей Столяров и Людмила Глазова.
Руслан и Людмила (Татьяна Навка и Петр Чернышев)
В 1972 году вышел двухсерийный фильм по мотивам пушкинской поэмы. Роли Руслана и Людмилы там исполняют актеры Валерий Козинец и Наталья Петрова. Эта работа стала последней у режиссера Александра Птушко и считается вершиной его творчества.
В 2019 году был представлен дебютный проект Олега Маламужа «Руслан и Людмила: Перезагрузка». Украинский мультфильм снят по мотивам сказки Пушкина, переложенной на современный манер. Вместо храброго витязя — бродячий артист, который встречает в беспокойном районе города красавицу Людмилу.
Княжна жаждет приключений и сбегает из замка в поисках приключений. История любви этих героев приводит к тому, что артист жертвует своей жизнью ради спасения девушки. Однако настоящие чувства способны победить даже смерть.
Главные герои
Настоящий русский богатырь, олицетворяющий собой тип истинного русского народа: могучий, широкоплечий витязь, белокурые волосы и голубые глаза. Бесстрашный и отважный, великодушный, честный и порядочный человек. Упорный и целеустремленный, несмотря на различные препятствия, целенаправленно и мужественно движется к цели. С честью выдерживает все испытания, ради освобождения Людмилы. Спасает Людмилу и защищает родную землю от набега печенегов. | |
Младшая дочь князя Владимира, супруга Руслана. Сразу после свадьбы девушка исчезла таинственным образом. Ее похитил злой колдун Черномор. Людмила предстает в образе идеальной и верной жены. Она тонкая и ранимая натура, чувствительная и скромная. В то же время, девушка имеет твердый характер. Это позволяет ей быть непокорной Черномору, и ждать своего возлюбленного Руслана. |
Конспект урока 5 класса Тема: «Руслан и Людмила».
Сказки А. С. Пушкина. Поэма «Руслан и Людмила»
Урок внеклассного чтения
Нам представляется целесообразным завершить разговор о произведениях Пушкина в 5 классе беседой о поэме «Руслан и Людмила», отрывок из которой школьники уже учили наизусть. Учитель составит план урока внеклассного чтения исходя из уровня подготовки класса и возможностей кабинета литературы. Мы предлагаем несколько возможных видов работы на уроке. I. Работа с иллюстрациями (по материалу учебника)
— Рассмотрите иллюстрации (с. 115—116). Прочитайте отрывки из сказок, назовите эти сказки. Какие из них вы читали сами, какие вам читали родители? «Сказка о рыбаке и рыбке». «Сказка о попе и о работнике его Балде». «Сказка о золотом петушке». «Сказка о царе Салтане, о сыне его славном и могучем богатыре князе Гвидоне Салтановиче и о прекрасной царевне Лебеди». — Иллюстрации каких художников вам нравятся? Почему? II.Восстановление деформированного текста Эта работа даст нам возможность на практике проверить, насколько усвоено понятие рифмы и насколько ученики чувствуют логику текста. Проведем с классом пробную работу, а затем разделим класс на группы, дадим возможность поработать самостоятельно (задания определим в зависимости от уровня подготовки учеников), после чего подведем итоги. Напишем (напечатаем) на отдельном листке строки из стихотворения (данном случае из поэмы «Руслан и Людмила»), разрежем лист на полоски и дадим задание собрать строки в нужном порядке.Тексты для работы 1. Слилися речи в шум невнятный; Жужжит гостей веселый круг; Но вдруг раздался глас приятный И звонких гуслей беглый звук; Все смолкли, слушают Баяна: И славит сладостный певец Людмилу-прелесть и Руслана И Лелем свитый им венец. 2. Все четверо выходят вместе; Руслан уныньем как убит; Мысль о потерянной невесте Его терзает и мертвит. 3. И все мне дико, мрачно стало: Родная куща, тень дубров, Веселы игры пастухов — Ничто тоски не утешало. 4. В то время доблестный Фарлаф, Все утро сладко продремав, Укрывшись от лучей полдневных, У ручейка, наедине, Для подкрепленья сил душевных Обедал в мирной тишине. 5. Ты догадался, мой читатель, С кем бился доблестный Руслан: То был кровавых битв искатель, Рогдай, надежда киевлян, Людмилы мрачный обожатель. 6. Уж утро хладное сияло На темени полнощных гор; Но в дивном замке все молчало. В досаде скрытой Черномор, Без шапки, в утреннем халате, Зевал сердито на кровати. 7. Ложится в поле мрак ночной; От волн поднялся ветер хладный. Уж поздно! путник молодой! Укройся в терем наш отрадный.
III. На уроке можно рассмотреть и обсудить рисунки учеников, послушать рассказы о впечатлениях школьников от поэмы, послушать фрагменты оперы М. И. Глинки «Руслан и Людмила», посмотреть фрагменты одноименного фильма-сказки по сценарию А. Птушко при участии С. Болотина (киностудия «Мосфильм», 1971—1972, композитор Т. Хренников). Проверочная работа
Адаптации[править]
- Опера (Глинка, 1842) — светлее и мягче. Нет кровопролитной осады Киева печенегами. Нет одного из злодеев — Рогдая, соперника Руслана. Наконец, Фарлаф, превращённый в опереточного комического злодея, не оскверняет себя убийством Руслана, ограничиваясь лишь похищением Людмилы под покровом ночи.
- Мастер испортить вечеринку: Черномор знает, как испортить свадьбу — свалиться как снег на голову во время пира и похитить невесту!
- К сожалению провалилась. Недовольный император Николай уехал из театра не дожидаясь конца.
- Фильм 1914 года, режиссёр, оператор и т. п. — В. Старевич, актёры Арсений Бибиков, Софья Гославская, Иван Мозжухин. Фильм снят на средства т/д «А. Ханжонков».
- Фильм 1938 года, режиссёры В. Невежин и И. Никитченко. От немого кино отличается мало — там, где в немом фильме обычно добавляются надписи, здесь заменили дикторским голосом, читающим текст. При этом авторы вовсю экспериментируют со спецэффектами — по тем временам получается очень хорошо. Эффектны бой Руслана с Головой и со змеем.
Они самые
- Двухсерийный фильм режиссёра А. Л. Птушко (1972). Сюжет изрядно расширен в соответствии с поэмой. Подробно описано нашествие на Киев печенегов. Чтобы стихотворные диалоги нормально вписались в действие, их частью отредактировали, часть попилили на диалоги авторскую речь, частью дописали (это за Пушкина-то!) — поэтому диалоговая часть вышла несколько натужной. Хотя зрелищная вполне прилична, это же Птушко.
- Базилевсы, порфира и еретики — показаны отсутствующие в поэме надменные византийские послы во главе с Мартинсоном (одетые, правда, почему-то по западноевропейской моде), объект низкопоклонства отрицательных персонажей.
- Большая крутая кошка:
- Два львёнка в подарок князю от иноземного государя. Милые зверята мирно сидят на руках.
- Тигр, которого по приказу Наины на Руслана натравил Леший, в первоисточнике лишь упомянутый в прологе.
- Восточная танцовщица — девицы в загадочном замке, в который попал Ратмир.
- Голову с плеч — когда под конец подоспевший на битву Руслан начинает громить с тыла вражий стан, то бутафорские головы так и летают.
- Забавный попугай — в логове Черномора живёт сине-жёлтый ара. И ещё голуби.
- Идише мамэ
Для скандинавской благородной дамы очень характерно. Скандинавская дворянка традиционно была соправительницей (а не «живой вещью») своего мужа и сонаставницей его детей-воинов.
— сожительница Фарлафа, которая вникает во все его дела.
- Кикимора — есть и такая.
- Крутой в дурацком колпаке — в отсутствие Руслана самым дальновидным стратегом и самым крутым разведчиком и бойцом в окружении князя Владимира оказывается… шут (блестящее исполнение Алексея Крыченкова).
- Медведи — это страшно — есть сцена борьбы человека с медведем на княжеском дворе. И это крутой человек!
- Милый врунишка — Фарлаф уверял подружку, что сражался с великаном и прибил его жбаном от пива.
- Мы тебя где-то уже видели — узнали младого хазарского хана Ратмира, он же — актёр Руслан Ахметов? Мы больше знаем его как энергичного шофёра Эдика, проклинающего день, когда он «сел за баранку этого пИлесоса»! Ведь говорил же великий Абу-Ахмат ибн Бей…
- Короткометражный кроссовер «Сказочный мир Александра Птушко» использует видеоряд вышеупомянутой экранизации, поподанцы даже пытаются предупредить Людмилу о превращении Черномора (этот эпизод отсутствует в версии, появившейся на Ютубе).
- Украинский полнометражный 3D-мультфильм 2018 г. по мотивам Пушкина «Руслан и Людмила: Перезагрузка» («Украденная принцесса», «Викрадена принцеса: Руслан і Людмила», The Stolen Princess), режиссёр — Олег Маламуж. Руслана и Людмилу озвучили Алексей Завгородный и Надя Дорофеева соответственно. Руслан здесь — странствующий артист
Копиркин — в Людмиле без особого труда узнаётся принцесса Анна из «Холодного сердца». Аналогично Черномор тут явно скопирован с Джафара из диснеевского «Аладдина», а Кот Учёный — с шрековского Кота в сапогах. Руслан похож на Юджина из «Рапунцель: Запутанная история».
, который спасает похищенную Черномором Людмилу. «Для российского проката содержание адаптировано: главная героиня — дочь не киевского князя, упоминания про Киевскую Русь и Киев отсутствуют. В рекламной кампании не называлась страна-производитель». Ругали за подражание американским образцам (даже постер навевает ассоциации с мультом про Рапунцель) и отдаление от славянских фольклорных корней, хвалили за качественную анимацию.
Руслан и Людмила (1972)
Страна: СССР
Режиссер: Александр Птушко
Актеры: Владимир Федоров, Валерий Козинец, Олег Мокшанцев, Андрей Абрикосов, Руслан Ахметов, Николай Кутузов, Игорь Ясулович, Вячеслав Невинный, Виктор Шульгин, Наталья Петрова, Мария Капнист, Сергей Мартинсон, Эве Киви, Валерий Носик, Наталья Хренникова
В высокой гриднице князя Владимира идёт пир — Людмила, любимая дочь киевского князя, выходит замуж за славного витязя Руслана, спасшего Киев от печенегов.
Свадебному пиршеству рады все, кроме соперников смелого богатыря — Ратмира, Рогдая и Фарлафа.
Когда Руслан и Людмила остаются наедине, в комнату врывается чёрный вихрь и похищает молодую жену…
https://youtube.com/watch?v=PHiLzQlD08o%3F
https://youtube.com/watch?v=G_iUHAsgngA%3F
Анализ поэмы Пушкина «Руслан и Людмила»
Наслаждениям молодой жизни Пушкин отдавался таким же упоением, как отдавался литературе, как отдавался высоким идеям и свободным мыслям. Интересно, что за весь 1818 г. он почти вовсе не пишет писем, да и стихов пишет не так много. Ему явно не до них. Он весь в кружении, в забавах и соблазнах большого города. 27 октября 1819 г. он пишет ГГ. Б. Мансурову о своем образе жизни и говорит о шампанском, актрисах, картах. Но тут же он говорит и о «Зеленой лампе»: «Зеленая лампа нагорела — кажется, гаснет — а жаль. ». И здесь же делает политические признания: «Поговори мне о себе — о военных поселеньях. Это все мне нужно — потому, что я люблю тебя — и ненавижу деспотизм. ».
Для Пушкина все это не разное, а части единого: все это жизнь. Он пьет жадно весь кубок жизни — весь, не избирательно; он все хочет вкусить и опробовать. И ему, поэту, это оказывается полезным: полнота его жизни ведет к полноте творчества.
Первые два года пребывания Пушкина в Петербурге, сравнительно с более поздними годами, не слишком заполнены творчеством. Белинский был отчасти прав, когда говорил о «самобытных мелких стихотворениях» Пушкина, которые «не восходят далее 1819 года»19. Жажда прямого познания жизни, интерес к самым различным ее проявлениям на время замедлили творческую деятельность Пушкина. Замедлили, но не остановили. Он и теперь создает немало истинно поэтического в лирическом роде.
От Державина в пушкинской оде «Вольность» особенный, умеренно-архаический стиль, ее возвышенны торжественно-высокий язык. Еще совсем недавно Пушки пародировал Державина. Теперь он обращается к нем; потому что именно в нем, в его стихах видит образе языка гражданской поэзии.
Стихотворение написано в том высоком стиле, в каком писалась ода «Вольность» и в каком будут написаны позднее его другие стихи на тему поэта. Несомненно — признаки стилистические являются тому доказательством,— что стихи гражданские и вольнолюбивые и стихи о поэте уже в ранний период его творчества осознавались Пушкиным кок близкие, едва ли не одного и того же рода.
Поэма-сказка Пушкина основана на свободной поэтике. В этом мире поэтической свободы Пушкин чувствует себя, как никто другой из его предшественников и современников, «власть имеющим». «„Руслан и Людмила»,— писал Кюхельбекер,— поэма, в которой, при всех ее недостатках, более творческого воображения, нежели всей остальной современной русской словесности».
Сюжет поэмы — типично сказочный. Похищение невесты, поиски ее, мотив соперничества, пребывание героини в заколдованном царстве, совершение подвигов для ее спасения, счастливый конец — все это похоже на сказку. Повествование в поэме движется характерно сказочными приемами, но по ходу его, внутри сюжета, происходит постоянное столкновение сказочного и самого обыденного, фантастического и бытового. Колдунья оказывается не только злой, но и жалкой старухой, чародей Черномор — немощным стариком, волшебницы — более чем легкомысленными девицами, сказочная ужасная голова морщится, зевает и чихает. Авторская ирония, которая, как мы уже, но только разрушает строгие жанровые каноны.
- Уж он приблизился: тогда
- Княжа с постели соскочила,
- Седого карлу за колпак
- Рукою быстрой ухватила,
- Дрожащий занесла кулак
- И в страхе завизжала так,
- Что всех арапов оглушила.
Поэтическая шалость и поэтическая шутка Пушнина — вовсе не безделка. Для него это всегда путь к этической свободе и к художественным открытиям. «Руслан и Людмила », заметил Б. В. Томашевский, «была поэмой, обращенной не к прошлому, а к будущему» 2в. Она намечала пути дальнейшего движения пушкинского гения. В ней вырабатывались те формы, которыми, усовершенствовав их и преобразив, Пушкин воспользуется В зрелых своих созданиях. В частности — в «Евгении Онегине».
Несомненно, что между первой пушкинской поэмой и его романом в стихах есть глубокая внутренняя преемственность, которую и сам Пушкин осознавал. Она заключается прежде всего в самих принципах художественного создания. Процесс одновременного разрушения и создания жанра, характерный для «Руслана и Людмилы», происходит и в «Евгении Онегине». В «Евгении Онегине» Пушкин разрушает традиционные формы романа.